81'37 Д 255 Девель, Л. А. Британская лексикография в XXI веке [Текст] : толковые учебные/педагогические словари английского языка / Л. А. Девель> // Филологические науки. - 2008. - N 1. - С. 55-67. - Библиогр.: с. 66-67 . - ISSN 0130-9730
Рубрики: Языкознание Лексикология Прикладное языкознание--Великобритания, 21 в. Кл.слова (ненормированные): издательства -- словари английского языка -- толковые учебные словари -- учебная лексикография -- учебные словари Аннотация: Начало развития учебной/педагогической лексикографии, создания типологии учебных словарей связывают с периодом между двумя войнами XX века. Доп.точки доступа: Оксфордский, словарь для продвинутого этапа обучения; Oxford, Advanced Learner' s Disctionary; OALD |
81'37 Ч-491 Чернейко, Л. О. Философско-лингвистический аспект изучения моды [Текст] / Л. О. Чернейко> // Филологические науки. - 2008. - N 2. - С. 86-98. - Библиогр.: с. 98 . - ISSN 0130-9730
Рубрики: Языкознание Лексикология Прикладное языкознание Философия Общие вопросы философии Легкая промышленность Швейное производство Кл.слова (ненормированные): изучение моды -- лингвистический аспект -- мода -- немецкие философы -- одежда -- словесное описание одежды -- стили одежды -- философский аспект -- французские философы Аннотация: Как явление, подчиняющее жизнь людей своим законам, мода привлекает исследователей многих направлений гуманитарной мысли и является межцисциплинарным объектом. Поэтому существуют философский, научный дискурс моды. Исследователи пытаются понять природу и суть этого явления и определить, как мода соотносится с другими феноменами, такими, как вкус, стиль, престиж. Доп.точки доступа: Кант, И. (1724-1804); Гегель, Г. В. Ф. (1770-1831); Барт, Р. (1915-1980); Антропология, с прагматической точки зрения; Эстетика; Основы, семиологии; Система, моды |
81'33 Г 292 Гейзенберг, Вернер. Язык науки [Текст] / В. Гейзенберг> // Экология и жизнь. - 2007. - N 10. - С. 39-43
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): язык науки -- наука -- научный язык Аннотация: Отрывок из книги В. Гейзенберга "Физика и философия", посвященный специфическому языку науки. |
Чжоу Миньцюань Речевая коммуникация и принципы военного искусства Сунь Цзы [Текст] / Чжоу Миньцюань> // Вестник Московского университета. Сер. 9, Филология. - 2008. - N 4. - С. 157-164. - Библиогр.: с. 164 (10 назв. ) . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Языкознание--Китай, 6 в. до н. э. Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): военное искусство -- военные действия -- речь -- коммуникация -- речевая коммуникация -- письменность -- древняя письменность -- древнекитайская письменность -- китайская письменность -- трактаты -- стратегии -- коммуникативные стратегии -- тактики -- коммуникативные тактики -- коммуниканты -- полководцы -- теоретики -- военные теоретики Аннотация: Рассматривается вербальное взаимодействие коммуникантов сквозь призму положений науки об успешных военных действиях, получившей широкое развитие на Востоке, в частности в Китае. Трактат о военном искусстве великого китайского стратега Сунь Цзы представлен как классический шедевр древнекитайской письменности, нашедший широкое применение не только в военной области, но и в политике, философии, дипломатии, маркетинге и др. Положения, выдвинутые Сунь Цзы, могут оказаться полезными и при изучении речевой коммуникации. Доп.точки доступа: Сунь, Цзы (полководец) |
Валеева, Зиля. Сложность преодоления барьеров [Текст] / Зиля Валеева ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 195-197 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Литературоведение Литература народов России Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): национальная литература -- художественный перевод -- татарская литература -- перевод -- форумы писателей и переводчиков -- министры культуры Аннотация: Выступление Зили Валеевой, заместителя премьер-министра - министра культуры Республики Татарстан на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Эбаноидзе, Александр. Перспективность диалога культур [Текст] / Александр Эбаноидзе ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 197-198 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Литературоведение Литература народов России Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): национальная литература -- художественный перевод -- перевод -- форумы писателей и переводчиков -- диалог культур Аннотация: Выступление Александра Эбаноидзе, прозаика, переводчика, главного редактора журнала "Дружба народов" на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Бикбаев, Равиль. Главное для писателей - духовное строительство [Текст] / Равиль Бикбаев ; Форум писателей и переводчиков народов Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 198-200 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Литературоведение, 21 в. нач. Литература народов России Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): национальная литература -- художественный перевод -- перевод -- форумы писателей и переводчиков -- башкирская литература -- духовное строительство -- диалог культур Аннотация: Выступление Равиля Бикбаева, народного поэта Башкирии, председателя правления Союза писателей Республики Башкортостан. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков народов Поволжья (2007 ; Казань) |
Ибрагимбеков, Ильфак. Только на ветрах свободы крепнут крылья поэзии [Текст] / Ильфак Ибрагимбеков ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 200-202 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Литературоведение Литература народов России Кл.слова (ненормированные): диалог культур -- национальная литература -- художественный перевод -- перевод -- форумы писателей и переводчиков -- татарская поэзия Аннотация: Выступление Ильфака Ибрагимбекова, поэта, председателя правления Союза писателей Республики Марий Эл на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Ар-Серги, Вячеслав. Подарок, которым можно поделиться со всеми [Текст] / Вячеслав Ар-Серги ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 202-203 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): удмуртская поэзия -- национальная литература -- художественный перевод -- перевод Аннотация: Выступление на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья Вячеслава Ар-Серги, прозаика, поэта, народного писателя Удмуртии. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Тургай, Валери. Мы гордимся, что "Фауста" читаем на родном языке [Текст] / Валери Тургай ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 203-204 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Литературоведение Литература народов России Кл.слова (ненормированные): перевод -- художественный перевод -- национальная литература -- чувашская литература -- чувашская культура Аннотация: Выступление поэта, председателя правления Союза профессиональных писателей Чувашской Республики, народного поэта Чувашии Валери Тургая на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Крылов, Василий. О переводах и переводчиках [Текст] / Василий Крылов ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 205 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Литературоведение Литература народов России Кл.слова (ненормированные): национальная литература -- художественный перевод -- перевод -- марийская литература Аннотация: Выступление на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья Василия Крылова, поэта, прозаика, председателя правления Союза писателей Республики Марий Эл. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Малышев, Сергей. Литература всегда национальна [Текст] / Сергей Малышев ; Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань)> // Дружба народов. - 2007. - N 10. - С. 206-207 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Литературоведение Литература народов России Кл.слова (ненормированные): татарская литература -- переводы татарской литературы -- национальная литература -- художественный перевод -- перевод Аннотация: Выступление Сергей Малышева, поэта, переводчика, руководителя секции художественного перевода Союза писателей Республики Татарстан на форуме писателей и переводчиков республик Поволжья. Доп.точки доступа: Форум писателей и переводчиков республик Поволжья (2007 ; Казань) |
Арбитман, Роман. На что способно чистое слово? [Текст] / Роман Арбитман> // Дружба народов. - 2008. - N 1. - С. 199-200 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Литературоведение Современная русская литература Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): критика -- литературная критика -- обзоры литературные -- русская литература -- перевод -- фантастика -- правозащитники (воспоминания) -- правозащитное движение (воспоминания) Аннотация: Роман Арбитман рассказывает о книгах, ставших для него событием. Это - роман киевских писателей-фантастов Марины и Сергея Дьяченко "Vita Nostra", книга знаменитой переводчицы Норы Галь "Слово живое и мертвое" (1972) и книга Натальи Богораз "Полдень". Доп.точки доступа: Дьяченко, Марина \м.\; Дьяченко, Сергей \с.\; Галь, Нора \н.\; Горбаневская, Наталья \н.\ |
Что спрятано в языке [Текст]> // Знание-сила. - 2008. - N 12. - С. 16-17 . - ISSN 0130-1640
Рубрики: Языкознание Русский язык Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): русский язык -- язык СМИ -- современный русский язык Аннотация: О влиянии языка СМИ на современный русский язык. |
Вербицкая, М. В. Перевод медиатекстов и проблема формирования фоновых знаний переводчика [Текст] : (на материалах журнала "The Economist") / М. В. Вербицкая, И. Г. Игнатьева> // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2008. - N 4. - С. 46-55. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 54-55
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): переводчики -- высшее профессиональное образование -- межкультурная коммуникация -- фоновые знания -- перевод медиатекстов -- вербальные репрезентации Аннотация: Фоновые знания составляют неотъемлемую часть процесса коммуникации. Специалисты по межкультурной коммуникации, переводчики широкого профиля и переводчики медиатекстов в частности, должны отдавать себе отчет в важности фоновых знаний для процесса перевода как акта межкультурной коммуникации. Доп.точки доступа: Игнатьева, И. Г. |
Коськов, С. Н. Конвенция и метафора в языке науки: эпистемологический подход [Текст] / С. Н. Коськов> // Вестник Московского университета. Сер. 7. Философия . - 2009. - N 2. - С. 3-18. - Библиогр.: с. 18 (23 назв. ) . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Философия Философия науки Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): метафора -- формальные языки -- естественный язык -- эпистемология -- язык науки -- семантические конвенции -- теоретические конструкты Аннотация: Статья посвящена эпистемологическому подходу к конвенции и метафоре в языке науки. Язык рассматривается не только и не столько как знаково-символическая структура для выражения свойств и отношений внешней деятельности, но и как часть самой науки. |
Всеволодова, М. В. Грамматика словосочетаний в контексте функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка [Текст] / М. В. Всеволодова, Е. В. Куликова> // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. - 2009. - N 4. - С. 67-88. - Библиогр.: с. 87-88 (31 назв. ) . - ISSN 0201-7385
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): язык -- модели языка -- лингводидактическая модель языка -- функционально-коммуникативная модель языка -- словосочетания -- грамматика словосочетаний -- синтаксис -- функционально-коммуникативный синтаксис -- синтаксемы -- семантика -- русский язык как иностранный -- словоформы -- дескрипции -- сопоставительный анализ -- падежи -- родительный падеж -- предикаты местонахождения -- бытийные предикаты Аннотация: Рассмотрена проблема осмысления словосочетаний как единицы синтаксиса, выявления алгоритма их построения и адекватного употребления в речи иностранных учащихся в рамках функционально-коммуникативной лингводидактической модели языка. Названы некоторые аспекты данной проблемы, еще не получившие на сегодняшний день своего лингвистического решения. Представлены трансформационные и коммуникативные возможности русских словосочетаний. Доп.точки доступа: Куликова, Е. В. |
Кружков, Григорий. "Не англы, но ангелы суть... " [Текст] : о Наталье Трауберг / Григорий Кружков> // Дружба народов. - 2010. - N 4. - С. 215-217 . - ISSN 0012-6756
Рубрики: Языкознание Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): переводчики -- переводчики с английского -- переводчики с испанского -- переводчики с итальянского -- переводы с английского -- англы Аннотация: Наталья Леонидовна Трауберг родилась с семье кинорежиссера Л. З. Трауберга, окончила ЛГУ, кандидат филологических наук. Печатается с 1954 г. Переводит испанских, английских, французских и итальянских авторов. Переводила Герберта Кита Честертона, Клайва С. Льюиса, Л. Пиранделло, Ф. Гарсиа Лорку и др. Григорий Кружков вспоминает о совместной работе с переводчицей. Доп.точки доступа: Трауберг, Наталья Леонидовна (переводчик) |
Левитин, Карл. Изреченная мысль [Текст] / К. Левитин> // Знание-сила. - 2009. - N 4. - С. 117-124. - Продолж. Начало в NN 1-3 . - ISSN 0130-1640
Рубрики: Языкознание Средства массовой информации Жанры журналистики Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): популяризация науки -- научная журналистика -- научная терминология -- язык общения ученых Аннотация: Популяризация науки - это метаязык для понимания Природы. |
Чеснокова, Ольга Станиславовна. Названия штатов Мексики и их столиц [Текст] / О. С. Чеснокова, Н. М. Стародубцева> // Латинская Америка. - 2010. - N 1. - С. 87-96 : ил. - Библиогр. в примеч. . - ISSN 044-748X
Рубрики: Языкознание--Мексика, 16 в.; 18 в.; 19 в.; 21 в. нач. Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): макротопонимы -- топонимия -- языковая картина мира -- топонимика -- топонимы -- модели номинации -- мотивации -- названия штатов -- названия столиц -- происхождение Аннотация: О происхождении и структуре макротопонимов Мексики (названий штатов и их столиц) и роль данного фрагмента топонимии страны в языковой картине мира мексиканцев. Доп.точки доступа: Стародубцева, Надежда Михайлова |