681.3.06 З 179 Зайцева, Н. Ю. Распознавание и понимание речи в России и за рубежом [Текст] / Н. Ю. Зайцева, Р. Г. Пиотровский> // Вестник Российской академии наук. - 2001. - Т.71,N11 . - ISSN 0869-5873
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение Кл.слова (ненормированные): речь устная -- распознавание речи -- понимание речи -- машинный перевод -- устный машинный перевод -- программное обеспечение -- лингвистика -- синергетика языка -- речевые сигналы Аннотация: Представлены рефераты докладов участников международного семинара "Речь и компьютер", задача участников - лингвистов,информатиков и программистов - построение реально работающих лингвистических автоматов и создание на их основе обучающих систем,способных распознавать,переводить и воспроизводить письменный и устный текст. Доп.точки доступа: Пиотровский, Р.Г. |
681.3.06 З 179 Зайцева, Н. Ю. [Рецензия] [Текст] / Н. Ю. Зайцева> // Вестник Российской академии наук. - 2002. - Т.72,N5. - Библиогр.:с.456 (7 назв.). - Рец.на кн.:Ранние годы машинного перевода:воспоминания и биографии основоположников/Под ред.У.Дж.Хатчинса.-Амстердам-Филадельфия,2000.-405 с. . - ISSN 0869-5873
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение Кл.слова (ненормированные): лингвистика -- наука -- книги -- рецензии -- автоматическая переработка текста -- машинный перевод -- перевод машинный -- языкознание Аннотация: Вся история создания переводящих машин напоминает нам попытки Колумба продолжить новый путь из Европы в Индию,увенчавшиеся открытием американского континента.Она убедительно доказывает,что неожиданные теоретические и практические результаты,полученные в ходе экспериментов,являются надежным инструментом проверки состоятельности лингвистических теорий. Доп.точки доступа: Хатчинс, У.Дж. |
801 Б 903 Будагов, Рубен Александрович. Гуманитарные и естественные науки. Их взаимосвязи, отторжения и параллелизм [Текст] / Р. А. Будагов> // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2004. - N 4. - Библиогр. в примеч. - Примеч.: с. 49, 57.- Рез.: англ. . - ISSN ХХХХ-ХХХХ
Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание Кл.слова (ненормированные): гуманитарные науки -- общественные науки -- лингвистика -- математика -- математическая лингвистика -- теория машинного перевода -- машинный перевод -- единицы языка -- слово (языкознание) -- значение слова (языкознание) -- омонимы -- лингвистическая вероятность Аннотация: Из неопубликованных работ Р. А. Будагова (1958 г. ) о математической лингвистике и теории машинного перевода. |
004.4 М 690 Михайлов, Михайлов Коля. Появился новый гуру [Текст] / К. Михайлов> // Мир ПК. - 2003. - N10 . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): компьютеры -- машинный перевод -- мультимедиа -- мультимедийные программы -- обучающие программы -- словари Аннотация: Это новый компьютерный переводчик для детской и юношеской аудитории "Друзья Goo-Ru". Простой интерфейс, встроенный помощник, забавные персонажи делают обучение привлекательным. |
004.4 Р 838 Рузайкин, Г. И. ПО-новости [Текст] / Г. И. Рузайкин> // Мир ПК. - 2004. - N 2 . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): программное обеспечение -- автоматизация производства -- машинный перевод -- ПРОМТ (программные продукты) -- дистанционное образование Аннотация: Новые технологии помогают совершенствовать сервисы "Аэрофлота"; новые русскоязычные сервисы компании ПРОМТ; открыт новый вычислительный центр для обработки геофизических данных и т. п. |
004.4 Р 838 Рузайкин, Г. И. ПО-новости [Текст] / Г. И. Рузайкин> // Мир ПК. - 2004. - N 9 . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): программное обеспечение -- автоматическое проектирование -- переводчики -- бизнес-приложения -- машинный перевод -- ПРОМТ (программные продукты) -- армия Аннотация: Новости на рынке ПО для автоматизированного проектирования, для армии и погранвойск, новые компьютерные переводчики, поддержка бизнес-процессов в реальном времени. Перейти: http://www.osp.ru/pcworld/2004/09/080_1.htm |
004.4 Е 867 , А. К. Есть 10-я версия ABBYY Lingvo! [Текст] / А. К. > // Мир ПК. - 2004. - N 12 . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): словари -- машинный перевод -- компьютерный перевод -- переводчики -- ABBYY (товарный знак) -- электронные словари -- программное обеспечение Аннотация: Эта новая версия - не просто словарь, а целая языковая академия. |
004.4 Е 867 , А. К. Есть 10-я версия ABBYY Lingvo! [Текст] / А. К. > // Мир ПК. - 2004. - N 12 . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): словари -- машинный перевод -- компьютерный перевод -- переводчики -- ABBYY (товарный знак) -- электронные словари -- программное обеспечение Аннотация: Эта новая версия - не просто словарь, а целая языковая академия. |
004.4 О 664 Орлов, Алексей. "Софтул"-шоу: от маркетинга до политики [Текст] / А. Орлов, Р. Богатырев [и др.]> // Мир ПК. - 2004. - N 11. - На CD-ROM-приложении - демо-версии представленных на выставке продуктов . - ISSN 0235-3520
Рубрики: Вычислительная техника--Программное обеспечение персональных компьютеров Кл.слова (ненормированные): 2004 г. -- программное обеспечение -- автоматизированные рабочие места -- автоматизированные системы -- выставки -- медицина -- машинный перевод -- межсетевые экраны -- антивирусные программы -- антивирусы Аннотация: Впечатления о выставке "Софтул-2004", проходившей 28. 09.-02. 10. 2004 в ВВЦ. Доп.точки доступа: Богатырев, Руслан; Трофимова, Екатерина; Рузайкин, Г. И.; Полтев, Сергей; Аралова, Ольга; Софтул, выставка |
004.9 П 844 Прохоров, Николай. Переводчик с искусственным интеллектом [Текст] / Н. Прохоров, авт. Д. Харатишвили> // КомпьютерПресс. - 2008. - N 6. - С. 173-175 . - ISSN 0868-6157
Рубрики: Вычислительная техника Прикладные информационные (компьютерные) технологии в целом Кл.слова (ненормированные): переводчики (вычислительная техника) -- программы-переводчики -- машинный перевод -- лингвистическая технология перевода -- тестирование качества перевода Аннотация: Обсуждаются возможности технологий машинного перевода и на конкретных примерах сравнивается качество перевода, которое выдают разные переводчики. Доп.точки доступа: Харатишвили, Давид |
004 Д 243 Дворак, Джон. Компьютер у последней черты [Текст] / Дж. Дворак> // PC Magazine. - 2008. - N 6. - С. 94 . - ISSN 0869-4257
Рубрики: Вычислительная техника в целом Вычислительная техника Прикладные информационные (компьютерные) технологии в целом Кл.слова (ненормированные): распознавание речи -- машинный перевод -- электронный перевод -- распознавание символов -- OCR -- проверка правописания Аннотация: Прикладные компьютерные технологии, не оправдавшие ожиданий специалистов. Перейти: http://www.pcmag.ru/columns/detail.php?ID=16341 |
Зайцева, Н. Ю. [Рецензия] [Текст] / Н. Ю. Зайцева> // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. - 2003. - Т. 62, N 1. - С. 77-80. - Библиогр.: с. 80 (12 назв. ). - 1; Ранние годы машинного перевода: Воспоминания и биографии пионеров /Изд. Дж. Хатчинс.- Амстердам; Филадельфия: Джон Бенжаминс, 2000.- 405 с. - Рец. на кн.: Ранние годы машинного перевода: Воспоминания и биографии пионеров /Изд. Дж. Хатчинс.- Амстердам; Филадельфия: Джон Бенжаминс, 2000.- 405 с. . - ISSN 0321-1711
Рубрики: Языкознание Применение вычислительной техники в языкознании Кл.слова (ненормированные): инженерная лингвистика -- машинный перевод -- рецензии -- терминология Аннотация: Рецензируемый сборник посвящен зарождению машинного перевода и его первым шагам, а отчасти оценке идей и замыслов его пионеров с точки зрения сегодняшней практики автоматической переработке текста (АТП). Организатором и редактором сборника, а также автором нескольких входящих в него статей является известный английский историк машинного перевода Дж. Хатчинс. |
Назаровский, Александр. Человек-Утюг и Гуртовщики мыши [Текст] / Александр Назаровский ; ил. Кирилла Ткачева> // Смена. - 2010. - N 2. - С. 52-53 : ил.
Рубрики: Вычислительная техника Системное программное обеспечение Кл.слова (ненормированные): переводчики -- онлайн-переводчики -- машинный перевод -- компьютерные словари Аннотация: Исследования машинного перевода. Доп.точки доступа: Ткачев, Кирилл \.\ |
80:004.3 К 903 Куликов, С. Ю. Международная конференция "TRALOGY-2011" [Текст] / С. Ю. Куликов> // Вопросы языкознания. - 2011. - № 6. - С. 152-153 . - ISSN 0373-658X
Рубрики: Применение вычислительной техники в языкознании Языкознание Кл.слова (ненормированные): конференции -- международные конференции -- переводы -- переводчики -- переводческие технологии -- билингвизм -- машинный перевод -- языковые технологии -- преподавание перевода Аннотация: 3-4 марта 2011 г. в Париже прошла первая международная конференция "Деятельность переводчика и технологии в переводе: пути к сближению в будущем". Задачами конференции были - ознакомить переводчиков с возможностями современных технологий, ознакомить разработчиков переводческих технологий с реальными потребностями переводчиков и выявить адекватности методик преподавания перевода существующим потребностям рынка. |
81'32 Д 754 Дроздов, Вячеслав Вадимович (д-р филол. наук, профессор). Автоматическая генерация правил для системы, использующей грамматический подход к синтаксическому анализу [Текст] / В. В. Дроздов> // Научно-техническая информация. Сер. 2, Информационные процессы и системы. - 2010. - N 5. - С. 19-23. - Библиогр.: с. 18 (12 назв. ) . - ISSN 0548-0027
Рубрики: Языкознание Математическая лингвистика Грамматика Применение вычислительной техники в языкознании Кл.слова (ненормированные): синтаксический анализ -- автоматическая генерация правил -- машинный перевод -- автоматический перевод текста -- метод генетических алгоритмов -- генетических алгоритмов метод -- древо синтаксического подчинения -- системы машинного перевода Аннотация: Показана актуальность создания метода автоматической генерации правил для систем, использующих грамматический синтаксический анализ. Дано описание метода генерации новых правил для системы машинного перевода "Кросслейтор", позволяющего разбирать предложения, которые с помощью исходной базы разобрать не удалось. |
81'32 Д 754 Дроздов, Вячеслав Вадимович. Автоматизированный метод генерации правил синтаксического анализа проектной документации [Текст] / В. В. Дроздов> // Научно-техническая информация. Сер. 2, Информационные процессы и системы. - 2011. - N 2. - С. 21-28 : Ил.: 11 рис. - Библиогр.: с. 28 (1о назв. ) . - ISSN 0548-0027
Рубрики: Языкознание Математическая лингвистика Грамматика Кл.слова (ненормированные): автоматическая обработка текстов -- обработка текстов -- синтаксический анализ -- синтаксис -- генетический алгоритм -- машинный перевод -- автоматизированная генерация правил -- дерево синтаксического подчинения -- синтаксическое подчинение -- системы машинного перевода Аннотация: Рассматриваются основные направления развития технологии синтаксического анализа. Для анализа проектной документации предлагается использовать автоматизированный метод, позволяющий создавать новые правила для системы синтаксического анализа с использованием деревьев подчинения и журнала разбора. |
80:004.3 П 545 Полянский, Константин Владимирович (кандидат физико-математических наук). Модель IP-системы машинного перевода текста на базе частотного взвешивания термов и скрытой Марковской цепи [Текст] / К. В. Полянский> // Научно-техническая информация. Сер. 2, Информационные процессы и системы. - 2011. - N 7. - С. 23-26. - Библиогр.: с. 26 (2 назв. ) . - ISSN 0548-0027
Рубрики: Языкознание Применение вычислительной техники в языкознании Кл.слова (ненормированные): машинный перевод -- частотное взвешивание -- скрытая Марковская цепь -- Марковская цепь скрытая -- обработка текстов -- интернет -- internet -- IP-перевод -- поисковые системы -- веб-поиск -- поисковые термы -- релевантные тексты -- поиск релевантных текстов -- анализ текста -- информационный поиск -- синтез текста Аннотация: Рассматривается новая разновидность машинного перевода - IP-перевод, использующий поисковые системы сети Интернет. Предложены алгоритмы частотного взвешивания термов для поиска релевантных текстов на целевом языке. Структура скрытой Марковской цепи модифицирована применительно к задачам IP-перевода. |
004:002 Б 419 Бейлина, Елена. Сахалин - 2013: об Интернете в мировом масштабе / Е. Н. Бейлина> // Университетская книга. - 2013. - № 10. - С. 44-48 : ил.
Рубрики: Информатика Информатизация общества. Информационная политика Кл.слова (ненормированные): безопасность -- защита авторских прав -- Интернет -- информационные технологии -- конференции -- машинный перевод -- медиаграмотность -- поиск информации -- представление знаний -- электронные издания Аннотация: На конференции "Интернет и социокультурные трансформации в информационном обществе" говорилось о том, что Интернет должен в первую очередь осуществлять доступ к знаниям, также поднимался вопрос об авторских правах, медиаграмотности и новых информационных технологиях. |
81'37 Т 415 Тимофеева, Мария Кирилловна. Классификация иконических знаков русского жестового языка / М. К. Тимофеева> // Русский язык в научном освещении. - 2013. - № 2 (26). - С. 272-288 : табл. - Библиогр.: с. 286-288 . - ISSN 1681-1062
Рубрики: Языкознание Лексикология Кл.слова (ненормированные): русский язык -- русский жестовый язык -- жестовые языки -- иконические знаки -- неологизмы -- семантика -- машинный перевод -- корреляции Аннотация: Рассматриваются иконические знаки русского жестового языка. Доп.точки доступа: Тауб, Сара; Бергман, Б.; Новосибирский государственный университет |