Поисковый запрос: (<.>K=заимствование<.>) |
Общее количество найденных документов : 101
Показаны документы с 1 по 20 |
|
1.
| 336 Б 161
Бажан, А. И. Денежно-кредитная политика: неудачное заимствование западной модели [Текст] / А. И. Бажан> // Банковское дело. - 2003. - N6
. - ISSN ХХХХ-ХХХХББК 65.26 Рубрики: Экономика--Финансы Кл.слова (ненормированные): денежно-кредитная политика -- западные модели -- финансы Аннотация: Формирование новой для России системы правил и инструментов денежно-кредитной политики - один из результатов экономических реформ, проводимых в нашей стране. Международной валютный фонд и Мировой банк были, пожалуй, основными советниками, оказавшими наибольшее воздействие на внутренние процессы становления основ современного российского денежно-кредитного регулирования
Найти похожие
|
2.
| 81.2 В 680
Володарская, Э. Ф. Заимствование как отражение русско-английских контактов [Текст] / Э. Ф. Володарская> // Вопросы языкознания. - 2002. - N4. - Библиогр.: с.118
ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Германские языки--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): заимствование(лингв) -- исследования лингвистические -- контакты языковые -- язык английский -- язык русский Аннотация: Настоящая статья является результатом исследований взаимодействия английского и русского языков и посвящена особенностям процесса взаимопроникновения лингвистических единиц в английском и усском языках. В части I обсуждения английских заимствований в русском языке уделяется внимание истории вхождения, динамике их накопления в словарях иностранных слов, а также механизмам интеграции их в систему реципиента. Часть II, посвященная русскому языку в Англии и в английском языке, содержит информацию о результатах качественного и количественного анализа русских заимствований XIV-XX вв. в английском языке, историю их вхождения в английский язык, а также особенности их интеграции в систему реципиента
Найти похожие
|
3.
| 81.2 Д 560
Добровольский, Д. О. [Рецензия] [Текст] / Д. О. Добровольский> // Вопросы языкознания. - 2002. - N4. - Библиогр.: с.141. - Рец.на кн.: K.Meng. Russlanddeutsche Sprachbiografien. Untersuchungen zur sprachlichen Integration von Aussiedlerfamilien. Unter Mitarbeit von Ekaterina Protassova. (=Studien zur deutschen Sprache. Forschungen des Instituts fuer deutsche Sprache; Bd. 21). Tuebingen: Narr, 2001. S.549
ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Германские языки--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): 20 в.кон.; 21 в.нач. -- заимствование(лингв) -- рецензии -- ситуация языковая -- язык немецкий -- язык русский
Доп.точки доступа: Менг, К. Найти похожие
|
4.
| 808.2 К 853
Крысин, Л. П. Лексическое заимствование и калькирование в русском языке последних десятилетий [Текст] / Л. П. Крысин> // Вопросы языкознания. - 2002. - N6. - Библиогр.: 14 назв.
. - ISSN 0373-658ХББК 81.2Рус Рубрики: Языкознание--Русский язык Кл.слова (ненормированные): 20 в.кон -- заимствованная лексика -- кальки -- калькирование -- лексикология -- лексические заимствования -- русский язык Аннотация: С середины 80-х годов прошлого столетия наблюдаестя заметная интенсификация процесса заимствования и активизация употребления в речи ранее заимствованных слов и терминов. Иноязычное влияние на русский язык в этот период более многообразно и интенсивно, чем в предшествующие десятилетия ХХ века. Оно требует углубленного и детального изучения, учитывающего как сравнительно легко обнаруживаемые лексические заимствования, так и разные формы скрытого влияния других языков на русский - не только в лексике, нои, например, в словообразовании, синтаксисе, в просодическом рисунке высказываний и в их коммуникативной организации.
Найти похожие
|
5.
| 31:33 П 801
Производство и использование валового внутреннего продукта в странах СНГ в 1999-2002 гг. [Текст] : по материалам Статкомитета СНГ> // Вопросы статистики. - 2003. - N1
. - ISSN 0320-8168ББК 65.051 + 65.9(2Рос) + 65.9(4/8) Рубрики: Экономика--Экономика России--Экономика отдельных зарубежных стран--Экономическая статистика Кл.слова (ненормированные): 1999-2002 гг. -- ВВП -- валовая добавочная стоимость -- валовая прибыль -- валовый внутренний продукт -- валовый национальный располагаемый доход -- денежные доходы населения -- добавочная стоимость -- домашние хозяйства -- доходы населения -- заимствование Аннотация: Рассматриваются основные макроэкономические тенденции развития стран СНГ. Обсуждаются основные характеристики производства валового внутреннего продукта (ВВП), структура производства, распределения и использования ВВП.
Перейти: http://www.infostat.ru Найти похожие
|
6.
| 347 Р 763
Российская Федерация. О внесении в некоторые акты законодательства Российской Федерации изменений и дополнений, направленных на развитие системы ипотечного жилищного кредитования (заимствования [Текст] : Федеральный закон от 24 декабря 2002 г. N 179-ФЗ> // Жилищное право. - 2003. - N 1
. - ISSN XXXX-XXXXББК 67.404 Рубрики: Право--Гражданское право Кл.слова (ненормированные): 2002 г. -- законы -- законодательные акты -- ипотека -- ипотечное кредитование -- заимствование -- жилые помещения -- временные поселения -- фонды жилья
Найти похожие
|
7.
| 80(09) Ш 590
Шилов, А. Л. Соловки [Текст] / А. Л. Шилов> // Русская речь. - 2001. - N3
. - ISSN 0131-6117ББК 81 Рубрики: Языкознание--История языкознания Кл.слова (ненормированные): Анзер -- Большой Соловецкий остров -- Большой и Малый Заяцкие острова -- Муксалма -- Соловки -- грамота -- жалованная грамота -- заимствование -- остров -- топонимика Аннотация: Название островов впервые встречается в жалованной грамоте 1468 года Соловецкому монастырю. Но Соловецкие острова были известны русским (новгородцам) намного раньше. Имеется несколько версий происхождения названия Соловки. В статье рассматривается несколько мнений.
Найти похожие
|
8.
| 80(09) А 792
Арапова, Н. С. Стаж [Текст] / Н. С. Арапова> // Русская речь. - 2001. - N3
. - ISSN 0131-6117ББК 81 Рубрики: Языкознание--История языкознания Кл.слова (ненормированные): заимствование -- значение слова -- история слов -- семантика -- стаж Аннотация: Даны примеры объяснения слова стаж- в разных словарях. Сделан вывод. что это слово заимствовано русским языком из французского на рубеже 19 и 20 веков в значении "период приобретения профессиональных языков", устаревшем в настоящее время. Современное же значение слова стаж- "число проработанных лет", скорее всего, развилось на русской почве:французские толковые словари его не отмечают. Из французского же языка несколько ранее заимствовано существительное стажиер-, которое довольно скоро переоформилось на русской почве в стажер- по аналогии со словами визитер-. дирижер-, контролер-. Но глагол стажировать(ся) надо рассматривать как собственно русское производное от слова стаж- "стажировка".
Найти похожие
|
9.
| 808 И 253
Ивина, Л. В. Нужно ли бояться "охотников за головами"? [Текст] : На примере английских метафорических терминов венчурного финансирования / Л. В. Ивина> // Русская речь. - 2001. - N1
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Славянские языки Языкознание--Германские языки Кл.слова (ненормированные): англоязычный термин -- заимствование -- культура речи -- метафора -- семантика -- термин Аннотация: В статье говорится о том, что переход России к рыночной экономике сопрвождался проникновением в русский язык новых (преимущественно англоязычных) терминов, в первую очередь связанных со сферой финансово-экономических отношений.
Найти похожие
|
10.
| 80(09) Ш 326
Шацкая, М. Ф. Договор, трактат, пакт... [Текст] / М. Ф. Шацкая> // Русская речь. - 2001. - N1
. - ISSN 0131-6117ББК 81 Рубрики: Языкознание--История языкознания Кл.слова (ненормированные): заимствование -- история письменности -- памятники письменности -- письменность Аннотация: Рассказывается, как на протяжении уже нескольких веков используются слова: договор, трактат, соглашение, пакт, акт.
Найти похожие
|
11.
| 80(09) Н 342
Наумов, О. Н. Герб и геральдика:взгляд историка [Текст] / О. Н. Наумов> // Русская речь. - 2001. - N1
. - ISSN 0131-6117ББК 81 Рубрики: Языкознание--История языкознания Кл.слова (ненормированные): геральдика -- герб -- заимствование -- история письменности -- письменность -- термин -- терминология Аннотация: Геральдическая терминология-своеобразный пласт исторической лексики, специфика которого определяется уникальностью герба как сложного явления истории и культуры. Основным для геральдики является понятие герба. В статье прослеживается история возникновения этого слова и понятия.
Найти похожие
|
12.
| 80 Д 561
Добродомов, И. Г. Три жизни карандаша [Текст] / И. Г. Добродомов, Г. К. Валеев> // Русская речь. - 2001. - N1
. - ISSN 0131-6117ББК 81 + 81.2 Рубрики: Языкознание--Языки мира Кл.слова (ненормированные): заимствование -- история слов и выражений -- слова и выражения -- тюркские языки Аннотация: Рассматривается происхождение слова -карандаш-. Происхождение этого названия не столь просто и давно интересует многих. Высказываются различные гипотезы на этот счет.
Доп.точки доступа: Валеев, Г.К. Найти похожие
|
13.
| 808 Т 761
Трофимова, Г. Н. Русская речь в Интернете [Текст] / Г. Н. Трофимова> // Русская речь. - 2002. - N1
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: языкознание--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): Интернет -- заимствование -- ирония -- семантика -- термин Аннотация: Статья о том, что слова из англоязычного Интернета прочно вошли в нашу речь, но при обычном процессе заимствования чужих слов как немотивированных обозначений предметов, явлений и процессов происходит качественное смещение, появляется иронический или пренебрежительный оттенок (клава-клавиатура).
Найти похожие
|
14.
| 808 Д 642
Долгушев, В. Г. Анисовка и Ерофеич [Текст] : Об одном этимологическом мифе / В. Г. Долгушев> // Русская речь. - 2002. - N2
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): водка -- ерофей -- заимствование -- литературный язык -- этимологи Аннотация: Большинство этимологов считают, что слово ерофеич (название крепкого спиртного напитка) произошло от имени собственного. Но автор статьи доказывает, что название травяной водки Ерофеич возникло от основы нарицательного существительного ерофей, бытовавшего в живой речи в начале 19 века.
Найти похожие
|
15.
| 808 Ш 974
Шустов, А. Н. У истоков телевидения [Текст] / А. Н. Шустов> // Русская речь. - 2002. - N2
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): заимствование -- изображение -- история слов Аннотация: История образования слова телевидение.
Найти похожие
|
16.
| 808 Ш 590
Шилов, А. Л. Битца и Гвоздянка [Текст] / А. Л. Шилов> // Русская речь. - 2002. - N6
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): заимствование -- русский язык -- топонимика Аннотация: Исследуется происхождение названий Битца и Гвоздянка.
Найти похожие
|
17.
| 802/809 И 766
Ипполитова, Л. В. Гренадер и мушкетер: коллеги с разными судьбами [Текст] / Л. В. Ипполитова> // Русская речь. - 2002. - N6
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Языки мира Кл.слова (ненормированные): гренадер -- заимствование -- мушкетер Аннотация: Написание слов - гренадер и мушкетер - в разных языках, что по этому поводу говорят словари.
Найти похожие
|
18.
| 802/809 Л 429
Лейчик, В. М. Пиар и другие аббревиатуры [Текст] / В. М. Лейчик> // Русская речь. - 2002. - N5
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Языки мира Кл.слова (ненормированные): аббревиатура -- английский язык -- заимствование -- культура речи -- латинский язык -- немецкий язык -- русский язык Аннотация: Рассматривается несколько типов аббревиатур, в том числе и заимствованных.
Найти похожие
|
19.
| 802/809 Г 610
Голованевский, А. Л. Провокаторы и провокации в жизни и словарях [Текст] / А. Л. Голованевский> // Русская речь. - 2002. - N5
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Языки мира Кл.слова (ненормированные): заимствование -- письменность -- словарь Аннотация: Какое толкование получили в словарях слова - провокатор и провокация - и из какого языка заимствованы.
Найти похожие
|
20.
| 808 В 758
Воротников, Ю. Л. Качество, естество [Текст] / Ю. Л. Воротников> // Русская речь. - 2002. - N5
. - ISSN 0131-6117ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Славянские языки Кл.слова (ненормированные): заимствование -- лексика -- церковнославянский язык Аннотация: Как попали в русский язык слова - качество и естество-.
Найти похожие
|
|
|