820/89.09 А 292 Адельгейм, Ирина Адельгейм. "Непереводимая игра слов (прим. перев.)" [Текст] / И. Адельгейм> // Иностранная литература. - 2003. - N8. - Przekladaniec Лоуренс Венути, или О переводах, адаптированных и очужденных Перевод, общность, утопия Переводчик как невидимка: история перевода Пшекладанец Словарь терминрв Лоуренса ВенутиГамлет Исследования перевода Переводческие скандалы: по направлению к этике отличия. - Рец. на кн.: Przekladaniec. A Journal of Literary Translation. Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Jezykowej.-Krakow: tertium, 2000-2002. . - ISSN 0130-6545
Рубрики: Литературоведение--Мировая литература Кл.слова (ненормированные): английская литература -- ирландская литература -- итальянская литература -- контекст -- лингвистическая культура -- литературная критика -- межкультурная коммуникация -- переводчики -- польская литература -- поэзия -- поэты -- рецензии -- сонеты -- художественные переводы Доп.точки доступа: Бараньчак, С. |