Электронные ресурсы

Базы данных


Статьи из журналов: 2001-2014 - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Электронный каталог (5)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=многоязычие<.>)
Общее количество найденных документов : 70
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40   41-60   61-70 
1.
820/888.09
Я 410


   
    Язык и литература [Текст] // Азия и Африка сегодня. - 2004. - N 11. - Многоязычие, языковая политика и глобализация/ В. АлпатоввИз истории тюркских заимствований в русском языке/ Д. КулмаматовХудожественные традиции и современная монгольская проза/ Л. НуркаеваО взаимоотношении сирийско-грузинских версий "Жития Петра Ибера"/ М. ЧичибаяФункционирование калмыцкого языка как государственного в Республике Калмыкия/ Э. ОмакаеваЛатинский алфавит во вьетнамской культуре/ В. РемарчукСлова индийского происхождения в "Бабур-Наме"/ А. ИбрагимовАнглицизмы в турецком языке и реформа языков в Турции/ Е. ВолодинаПроблема формирования навыков устной речи при преподавании арабского языка/ Н. ЛондоПути развития китайской литературы в 1980-1990-е годы/ Е. ЗавидовскаяЯпонская традиционная живопись и западный зритель/ Г. ШишкинаКто и что "правит бал" в творчестве Салмана Рушди/ Е. Калинникова . - ISSN 0321-5075
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы
   Языкознание--История языкознания

Кл.слова (ненормированные):
языковая политика -- многоязычие -- язык -- литературные традиции -- традиции -- литература -- глобализация -- конференции
Аннотация: Краткие выдержки из докладов на конференции. Обсуждение взаимодействий и взаимовлияний литературных традиций и новаций разных стран.


Найти похожие

2.
372.8
В 581


    Власов, В. А.
    Этнолингводидактика в условиях многоязычия и поликультурной среды [Текст] / В. А. Власов // Иностранные языки в школе. - 2003. - N2 . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов
Кл.слова (ненормированные):
дидактика -- иностранные языки -- многоязычие -- поликультурная среда -- этнолингводидактика
Аннотация: Автор из Пятигорска рассматривает проблему с учетом особой северокавказской языковой среды и менталитетной сферы.


Найти похожие

3.
159.9:316.6
М 269


    Маркосян, А. С.
    Язык в этнической самоидентификации и культурной интеграции [Текст] : к психологии и социологии двуязычия / А. С. Маркосян // Мир психологии. - 2004. - N 3. - Библиогр.: С. 51-52 (12 назв. ) . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 88.5 + 81
Рубрики: Психология--Социальная психология
   Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
билингвизм -- одноязычие -- многоязычие -- этнос
Аннотация: Языковое разнообразие в России. Социальные функции языка.


Найти похожие

4.
02:004.3
М 777


    Монтвилов, В.
    Многоязычие в информационном обществе [Текст] / В. Монтвилов // Научные и технические библиотеки. - 2004. - N 1 . - ISSN 0130-9765
УДК
ББК 78
Рубрики: Библиотечное дело--Автоматизация библиотечных процессов
Кл.слова (ненормированные):
2003 г. -- конференции -- доклады -- информационное общество -- многоязычие -- киберпространство -- информационные технологии -- цифровая информация -- цифровые документы -- Интернет -- INTERNET
Аннотация: Доклад о многоязычии в Интернете, необходимого для обеспечения всеобщего доступа к потоку информации и для повышения культурного разнообразия. Деятельность ЮНЕСКО в данном направлении: концептуальная основа, программа "Инфорация для всех", рекомендации по развитию и использованию многоязычия и всеобщему доступу к киберпространству.


Доп.точки доступа:
ЮНЕСКО

Найти похожие

5.


    Ошеров, В.
    Что случилось с "плавильным котлом" [Текст] / В. Ошеров // Новый мир. - 2001. - N11 . - ISSN 0130-7673
Рубрики: Политика--Национальная политика
Кл.слова (ненормированные):
20 в. -- белые -- межрасовые отношения -- многоязычие -- мультикультурализм -- национальная политика -- национальные отношения -- расизм -- расы -- семья -- социальная политика
Аннотация: Статья посвящена проблеме межрасовых отношений в США

Перейти: http://magazines.russ.ru/novyi_mi

Найти похожие

6.
02
М 777


    Монтвилов, Виктор Михайлович.
    Равноправие в киберпространстве [Текст] : многоязычие информационного общества / В. М. Монтвилов // Библиотечное дело. - 2004. - N 6 . - ISSN 1727-4893
УДК
ББК 78
Рубрики: Библиотечное дело--Общие вопросы библиотечного дела
Кл.слова (ненормированные):
информационное общество -- информационная культура -- библиотеки -- авторские права
Аннотация: О работе программы ЮНЕСКО "Информация для всех".


Доп.точки доступа:
ЮНЕСКО

Найти похожие

7.
802/809
П 430


    Погадаев, В. А. Многоязычие - ключ к лучшему взаимопониманию между народами и к расширению горизонтов, международная конференция (12-13 июля 2002 ; Куала-Лумпур).
    Куала-Лумпур (Малайзия [Текст] / В. А. Погадаев // Восток. - 2003. - N2 . - ISSN 0869-1908
УДК
ББК 81.2 + 83.3(0)
Рубрики: Литературоведение--Мировая литература--Языки мира
Кл.слова (ненормированные):
лингвистика -- международные конференции -- многоязычие
Аннотация: Заслушаны доклады по различным проблемам прикладной и теоретической лингвистики


Найти похожие

8.
74.268.1
И 87


    Исламшин, Р. А.
    Теория и практика формирования коммуникативной культуры в школе [] / Р. А. Исламшин, В. Ф. Габдулхаков // Педагогика. - 2001. - N6. - С.18-24 . - ISSN 0869-561Х
ББК 74.268.1
Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания языков--Теория и методика обучения
Кл.слова (ненормированные):
билингвизм; двуязычие; коммуникативная культура; многоязычие; образование; общение; родной язык
Аннотация: Статья посвящена проблемам освоения родного языка и формирования двуязычия и многоязычия в школах Татарстана.


Доп.точки доступа:
Габдулхаков, В.Ф.

Найти похожие

9.
809.46
Б 91


    Буржунова, Г. Г.
    Общедагестанский лексический фонд русского происхождения [Текст] / Г. Г. Буржунова, М. Г. Буржунова // Русский язык в школе. - 2005. - N 5. - С. 46-49 . - ISSN 0131-6141
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Кавказские языки--Дагестан
Кл.слова (ненормированные):
языкознание; многоязычие; двуязычие; дагестанский язык; заимствования слов; слова русского происхождения; национально-русские словари; билингвы; межъязыковые контакты; русизмы; лексические заимствования; иноязычные слова; языковые взаимодействия
Аннотация: Заимствование дагестанскими языками лексических единиц из русского языка. Об образовании общедагестанского лексическо-терминологического фонда русского происхождения.


Доп.точки доступа:
Буржунова, М. Г.

Найти похожие

10.
021
Р 36


   
    Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству [Текст] // Библиотековедение. - 2006. - N 2. - С. 90-98. - Публ. по источнику: Культурное и языковое разнообразие в информационном обществе / М-во культуры и массовых коммуникаций РФ, Рос. комитет Программы ЮНЕСКО "Информация для всех", Рос. нац. б-ка.- СПб., 2004.- С. 23-44 . - ISSN 0869-608Х
УДК
ББК 78.34
Рубрики: Библиотечное дело--Организация библиотечного дела
Кл.слова (ненормированные):
многоязычие -- официальные материалы -- киберпространство -- Интернет -- Internet -- информационно-коммуникационные технологии -- ИКТ -- доступность информации -- цифровая информация -- цифровое наследие -- сохранение информации
Аннотация: Данные Рекомендации представляют один из стандартоустанавливающих документов ЮНЕСКО, в котором особое внимание уделено потенциалу информационных и коммуникационных технологий с точки зрения их роли в обеспечении свободы выражения мнений, языкового и культурного разноообразия, возможности получения образования и доступа к информации.


Доп.точки доступа:
ЮНЕСКО

Найти похожие

11.
004.7
П 27


   
    Перевод в киберпространстве [Текст] : [из документа "Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству"] // Вестник Библиотечной Ассамблеи Евразии. - 2006. - N 2. - С. 38-40. - Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству. - Подстроч. примеч. . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 81.1
Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание
   Вычислительная техника--Компьютерные сети

Кл.слова (ненормированные):
Интернет; перевод; автоматизированный перевод; программы перевода; киберпространство; многоязычие
Аннотация: О необходимости расширения доступности документов в Интернете для широкого круга людей на их родных языках. О развитии технологий автоматизированного перевода с одного естественного языка на другой.


Доп.точки доступа:
ЮНЕСКО

Найти похожие

12.
800.1
А 46


    Александрова, Н. Ш.
    Родной язык, иностранный язык и языковые феномены, у которых нет названия [Текст] / Н. Ш. Александрова // Вопросы языкознания. - 2006. - N 3. - С. 88-100. - Библиогр.: с. 99-100 (47 назв. ) . - ISSN 0373-658X
УДК
ББК 81
Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка
Кл.слова (ненормированные):
лингвистика; родной язык; иностранный язык; обучение иностранным языкам; освоение родного языка; освоение второго языка; языковые феномены; замена языка; язык-заменитель; обеднение языка; многоязычие; языковые процессы; коммуникация; языковая динамика; языковая среда; возраст человека
Аннотация: Имплицитный и эксплицитный языковые процессы обеспечивают коммуникацию посредством языка. Различия стратегий обработки информации и возрастной чувствительности позволяют осваивать новые языки и совершенствовать их знание в разных условиях и в разном возрасте. Многообразие языковых феноменов, описанных в статье, обусловлено доминированием либо натурального (прямого) либо логического способа освоения нового языка в различные периоды жизни человека. Способность родного языка не только развиваться, но и обедняться в условиях новой языковой среды дает основание рассматривать человеческий язык как динамичную систему, способную к самоорганизации и стремящуюся к экономному функционированию.


Найти похожие

13.
372.8
К 89


    Кузнецова, Ольга Олесьевна.
    Муниципальные контексты изучения русского языка в поликультурной среде [Текст] / О. О. Кузнецова // Мир русского слова. - 2005. - N 3/4. - С. 69-72 . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 81.2 + 74.26
Рубрики: Языкознание--Языки мира--Сочи--Краснодарский край--Россия, 20 в.- 21 в.
   Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов

Кл.слова (ненормированные):
поликультурность -- поликультурное образование (педагогика) -- национальности -- языковая политика -- города России -- многоязычие -- методика преподавания
Аннотация: О роли поликультурного образования в многонациональной среде как факторе духовного единства национальностей. Проблема рассматривается на примере национального состава г. Сочи.


Найти похожие

14.
808.2
В 31


    Вербицкая, Л. А.
    Научно-практическая конференция "Русский язык в иноязычной среде" [Текст] / Л. А. Вербицкая, авт. Д. С. Сомов // Мир русского слова. - 2005. - N 3/4. - С. 90-92 . - ISSN XXXX-XXXX
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание--Русский язык--Сочи--Краснодарский край--Россия, 2005 г.
Кл.слова (ненормированные):
РКИ -- русский язык как иностранный -- государственные языки -- многоязычие -- полиэтничность -- преподавание русского языка -- лингвистические конференции -- филологические конференции -- конференции
Аннотация: Обзор работы международной научно-практической конференции "Русский язык в иноязычной среде", прошедшей в г. Сочи (сентябрь, 2005 г. ) .


Доп.точки доступа:
Сомов, Д. С.; Русский язык в иноязычной среде, международная научно-практическая конференция

Найти похожие

15.
372.8
Б 269


    Барышников, Н. В.
    Английский язык как доминантный в обучении многоязычию [Текст] / Н. В. Барышников, авт. М. А. Бодоньи // Иностранные языки в школе. - 2007. - N 5. - С. 29-33 . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов--Высшее профессиональное образование
Кл.слова (ненормированные):
английский язык; многоязычие; дидактика многоязычия; мультилингводидактика; эксперименты дидактические; дидактические эксперименты; психолингвистика
Аннотация: Лингводидактический эксперимент по овладению студентами четырьмя иностранными языками одновременно.


Доп.точки доступа:
Бодоньи, М. А.

Найти похожие

16.
372.8
Щ 572


    Щепилова, А. В.
    Дидактика многоязычия и проблема "доминантного" языка [Текст] / А. В. Щепилова // Иностранные языки в школе. - 2007. - N 6. - С. 23-26 . - ISSN 0130-6073
УДК
ББК 74.26
Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов
Кл.слова (ненормированные):
многоязычие; дидактика; дидактика многоязычия
Аннотация: Проблема выбора иностранного языка для обучения в качестве первого.


Найти похожие

17.
008
Б 452


    Бемиг, Михаэла.
    Между многоязычием и мультикультурностью [Текст] : в поисках европейского канона / М. Бемиг // Новое литературное обозрение. - 2007. - N 3. - С. 242-262. - Примеч. в тексте . - ISSN 0869-6365
УДК
ББК 71.05 + 81
Рубрики: Культура--Типология культур. Типы и модели культур--Восточная Европа--Европа--Западная Европа
   Языкознание--Общее языкознание

Кл.слова (ненормированные):
диалог культур; динамика культуры; культурная интеграция; культурная политика; культурное наследие; культурное пространство; культурный плюрализм; международные организации; многообразие культур; многоязычие; мультикультурализм; национальная культура; политическая интеграция; язык и культура; языковая политика
Аннотация: В объединяющейся Европе рождается новая культурная идентичность. Языковая и культурная политика может быть организована на двух уровнях: наднациональном (европейском) и региональном.


Найти похожие

18.
371.3
Ч-188


    Чанышева, Г. Г. (канд. пед. наук).
    Двуязычие в российской образовательной практике [Текст] / Г. Г. Чанышева, авт. В. Ф. Габдулхаков // Педагогика. - 2007. - N 5. - С. 42-47. - Библиогр.: с. 47 (4 назв. ) . - ISSN 0869-561Х
УДК
ББК 74.202
Рубрики: Образование. Педагогика--Теория и методика обучения--Россия
Кл.слова (ненормированные):
мультилингвизм; многоязычие; двуязычие; лингвистический аспект; психологический аспект; социальный аспект; педагогический аспект; обучение языкам; второй язык; обучение второму языку; транспозиция; билингвизм; смешанный билингвизм; текстовые характеристики; ученики
Аннотация: О проблеме обучения второму языку в школах.


Доп.точки доступа:
Габдулхаков, В. Ф. (д-р пед. наук, проф.)

Найти похожие

19.
811.1/.8
М 433


   
    Международный год языков: "Языки - это важно! " [Текст] // Библиотековедение. - 2008. - N 1. - С. 82-83 . - ISSN 0869-608Х
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание
   Языки мира в целом

Кл.слова (ненормированные):
языковая политика -- Международный год языков -- многоязычие -- языковое разнообразие
Аннотация: Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций провозгласила 2008 год Международным годом языков. Главная задача Международного года языков в том, чтобы на национальном, региональном и международном уровнях была признана важность языкового разнообразия и многоязычия в образовательных, административных и правовых системах, в сфере культурного самовыражения, а также в средствах информации, киберпространстве и коммерческих отношениях.


Найти похожие

20.
021
К 893


    Кузьмин, Евгений Иванович (председатель Рос. комитета Программы ЮНЕСКО "Информация для всех").
    "Развитие многоязычия в Интернете" [Текст] : о новом проекте Российского комитета Программы ЮНЕСКО "Информация для всех" и Межрегионального центра библиотечного сотрудничества / Е. И. Кузьмин, авт. Е. В. Плыс // Библиотековедение. - 2008. - N 1. - С. 84-91. - Библиогр.: с. 91 (14 назв. ) . - ISSN 0869-608Х
УДК
ББК 78.34
Рубрики: Библиотечное дело
   Организация библиотечного дела--Россия, 21 в. нач.

Кл.слова (ненормированные):
многоязычие -- многоязычная информация -- языковое разнообразие -- проекты -- киберпространство -- Интернет -- Internet -- рекомендации ЮНЕСКО -- международное сотрудничество -- доступность информации
Аннотация: Обосновывается необходимость развития многоязычия в Интернете. Дана информация об усилиях по сохранению языкового разнообразия, предпринимаемых на международном, региональном и национальном уровнях. Излагается содержание важнейшего документа для развития языкового разнообразия в Интернете - Рекомендации ЮНЕСКО о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству. Представлена информация о деятельности Российского комитета Программы ЮНЕСКО "Информация для всех" в данном направлении.


Доп.точки доступа:
Плыс, Екатерина Владимировна (координатор проектов Межрегионального центра библиотечного сотрудничества); Рекомендация, ЮНЕСКО о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству; Развитие, многоязычия в Интернете (проект)

Найти похожие

 1-20    21-40   41-60   61-70 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)