Поисковый запрос: (<.>K=многоязычие<.>) |
Общее количество найденных документов : 70
Показаны документы с 1 по 20 |
|
1.
|
Ошеров, В. Что случилось с "плавильным котлом" [Текст] / В. Ошеров> // Новый мир. - 2001. - N11
. - ISSN 0130-7673 Рубрики: Политика--Национальная политика Кл.слова (ненормированные): 20 в. -- белые -- межрасовые отношения -- многоязычие -- мультикультурализм -- национальная политика -- национальные отношения -- расизм -- расы -- семья -- социальная политика Аннотация: Статья посвящена проблеме межрасовых отношений в США
Перейти: http://magazines.russ.ru/novyi_mi Найти похожие
|
2.
| 74.268.1 И 87
Исламшин, Р. А. Теория и практика формирования коммуникативной культуры в школе [] / Р. А. Исламшин, В. Ф. Габдулхаков> // Педагогика. - 2001. - N6. - С.18-24
. - ISSN 0869-561ХББК 74.268.1 Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания языков--Теория и методика обучения Кл.слова (ненормированные): билингвизм; двуязычие; коммуникативная культура; многоязычие; образование; общение; родной язык Аннотация: Статья посвящена проблемам освоения родного языка и формирования двуязычия и многоязычия в школах Татарстана.
Доп.точки доступа: Габдулхаков, В.Ф. Найти похожие
|
3.
|
Босчаева, Н. С. Изучение иностранного языка в вузе как фактор сближения культур [Текст] / Н. С. Босчаева> // Стандарты и мониторинг в образовании. - 2002. - N 2. - С. 50-53
ББК 74.58 + 81.2 Рубрики: Образование. Педагогика Высшее профессиональное образование--Российская Федерация--Калмыкия--Калмыцкая Республика Языкознание Урало-алтайские языки--Российская Федерация--Калмыкия Кл.слова (ненормированные): иностранные языки -- многоязычие -- культура -- языкознание -- английская филология -- английский язык -- калмыцкий язык -- фразеология -- фразеологические единицы -- словари -- калмыцкая филология Аннотация: Сохранение многоязычия современного мира - одна из важнейших задач нашего времени. Изучение иностранного языка в рамках уникальных национальных культур выводит их взаимодействия в область межкультурной коммуникации. В связи с этим хотелось бы рассказать о важном проекте, который осуществляется в данное время на кафедре зарубежной филологии КГУ. Это подготовка калмыцко-английского/англо-калмыцкого словаря. Он предназначен для изучающих язык всех возрастов. Англо-калмыцкие контакты вступают в новый период, когда носитель калмыцкого языка выступает не только в роли пассивного получателя языковой информации, но и в роли активного коммуниканта, пропускающего речь через призму языкового менталитета и имеющего возможность поделиться собственной идиоэтнической информацией.
Найти похожие
|
4.
| 802/809 П 430
Погадаев, В. А. Многоязычие - ключ к лучшему взаимопониманию между народами и к расширению горизонтов, международная конференция (12-13 июля 2002 ; Куала-Лумпур). Куала-Лумпур (Малайзия [Текст] / В. А. Погадаев> // Восток. - 2003. - N2
. - ISSN 0869-1908ББК 81.2 + 83.3(0) Рубрики: Литературоведение--Мировая литература--Языки мира Кл.слова (ненормированные): лингвистика -- международные конференции -- многоязычие Аннотация: Заслушаны доклады по различным проблемам прикладной и теоретической лингвистики
Найти похожие
|
5.
| 372.8 В 581
Власов, В. А. Этнолингводидактика в условиях многоязычия и поликультурной среды [Текст] / В. А. Власов> // Иностранные языки в школе. - 2003. - N2
. - ISSN 0130-6073ББК 74.26 Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): дидактика -- иностранные языки -- многоязычие -- поликультурная среда -- этнолингводидактика Аннотация: Автор из Пятигорска рассматривает проблему с учетом особой северокавказской языковой среды и менталитетной сферы.
Найти похожие
|
6.
|
Оглезнева, Е. А. Русский язык зарубежья: восточная ветвь [Текст] / Е. А. Оглезнева> // Известия Академии наук. Серия литературы и языка. - 2004. - Т. 63, N 2. - С. 42-52. - Библиогр.: с. 51-52 (26 назв. )
. - ISSN 0321-1711ББК 81.2Рус Рубрики: Языкознание Русский язык--Китай--Харбин (город), 20 в. Кл.слова (ненормированные): двуязычие -- китайский язык -- многоязычие -- носители языка -- русская диаспора -- русская эмиграция -- социолингвистика -- эмигранты Аннотация: Статья посвящена языку русской диаспоры в Харбине (Китай) - городе, который был центром восточной русской эмиграции в XX в. Исследование основывается на записях речи последних представителей харбинской диаспоры. В статье анализируется функционирование русского в иноязычной и инокультурной среде.
Доп.точки доступа: Антонова, Маргарита Ивановна; Давиденко, Нана Афанасьевна; Зинченко, Владимир Алексеевич; Мятов, Михаил Михайлович; Никифорова, Ефросинья Андреевна; Свининникова, Параскева Валентиновна; Хан, Валентина Павловна Найти похожие
|
7.
| 159.9:316.6 М 269
Маркосян, А. С. Язык в этнической самоидентификации и культурной интеграции [Текст] : к психологии и социологии двуязычия / А. С. Маркосян> // Мир психологии. - 2004. - N 3. - Библиогр.: С. 51-52 (12 назв. )
. - ISSN XXXX-XXXXББК 88.5 + 81 Рубрики: Психология--Социальная психология Языкознание--Общее языкознание Кл.слова (ненормированные): билингвизм -- одноязычие -- многоязычие -- этнос Аннотация: Языковое разнообразие в России. Социальные функции языка.
Найти похожие
|
8.
|
Рекомендация о развитии и использовании многоязычия и всеобщем доступе к киберпространству [Текст]> // Библиотека в эпоху перемен. - 2004. - N 1. - С. 156-158. - Библиогр. в сносках
ББК 73 Рубрики: Информатика Организация информационной деятельности Кл.слова (ненормированные): киберпространство -- многоязычие -- правообладатели -- общество Аннотация: Документ является аутентичным текстом рекомендации, в надлежащем порядке принятой Генеральной конференцией Организации Объединенных Наций на ее 32 сессии, состоявшейся в Париже, которая была объявлена закрытой 17 октября 2003 г.
Найти похожие
|
9.
| 02:004.3 М 777
Монтвилов, В. Многоязычие в информационном обществе [Текст] / В. Монтвилов> // Научные и технические библиотеки. - 2004. - N 1
. - ISSN 0130-9765ББК 78 Рубрики: Библиотечное дело--Автоматизация библиотечных процессов Кл.слова (ненормированные): 2003 г. -- конференции -- доклады -- информационное общество -- многоязычие -- киберпространство -- информационные технологии -- цифровая информация -- цифровые документы -- Интернет -- INTERNET Аннотация: Доклад о многоязычии в Интернете, необходимого для обеспечения всеобщего доступа к потоку информации и для повышения культурного разнообразия. Деятельность ЮНЕСКО в данном направлении: концептуальная основа, программа "Инфорация для всех", рекомендации по развитию и использованию многоязычия и всеобщему доступу к киберпространству.
Доп.точки доступа: ЮНЕСКО Найти похожие
|
10.
| 02 М 777
Монтвилов, Виктор Михайлович. Равноправие в киберпространстве [Текст] : многоязычие информационного общества / В. М. Монтвилов> // Библиотечное дело. - 2004. - N 6
. - ISSN 1727-4893ББК 78 Рубрики: Библиотечное дело--Общие вопросы библиотечного дела Кл.слова (ненормированные): информационное общество -- информационная культура -- библиотеки -- авторские права Аннотация: О работе программы ЮНЕСКО "Информация для всех".
Доп.точки доступа: ЮНЕСКО Найти похожие
|
11.
| 820/888.09 Я 410
Язык и литература [Текст]> // Азия и Африка сегодня. - 2004. - N 11. - Многоязычие, языковая политика и глобализация/ В. АлпатоввИз истории тюркских заимствований в русском языке/ Д. КулмаматовХудожественные традиции и современная монгольская проза/ Л. НуркаеваО взаимоотношении сирийско-грузинских версий "Жития Петра Ибера"/ М. ЧичибаяФункционирование калмыцкого языка как государственного в Республике Калмыкия/ Э. ОмакаеваЛатинский алфавит во вьетнамской культуре/ В. РемарчукСлова индийского происхождения в "Бабур-Наме"/ А. ИбрагимовАнглицизмы в турецком языке и реформа языков в Турции/ Е. ВолодинаПроблема формирования навыков устной речи при преподавании арабского языка/ Н. ЛондоПути развития китайской литературы в 1980-1990-е годы/ Е. ЗавидовскаяЯпонская традиционная живопись и западный зритель/ Г. ШишкинаКто и что "правит бал" в творчестве Салмана Рушди/ Е. Калинникова
. - ISSN 0321-5075ББК 83.3(4) Рубрики: Литературоведение--Литература Европы Языкознание--История языкознания Кл.слова (ненормированные): языковая политика -- многоязычие -- язык -- литературные традиции -- традиции -- литература -- глобализация -- конференции Аннотация: Краткие выдержки из докладов на конференции. Обсуждение взаимодействий и взаимовлияний литературных традиций и новаций разных стран.
Найти похожие
|
12.
| 808.2 В 31
Вербицкая, Л. А. Научно-практическая конференция "Русский язык в иноязычной среде" [Текст] / Л. А. Вербицкая, авт. Д. С. Сомов> // Мир русского слова. - 2005. - N 3/4. - С. 90-92
. - ISSN XXXX-XXXXББК 81.2Рус Рубрики: Языкознание--Русский язык--Сочи--Краснодарский край--Россия, 2005 г. Кл.слова (ненормированные): РКИ -- русский язык как иностранный -- государственные языки -- многоязычие -- полиэтничность -- преподавание русского языка -- лингвистические конференции -- филологические конференции -- конференции Аннотация: Обзор работы международной научно-практической конференции "Русский язык в иноязычной среде", прошедшей в г. Сочи (сентябрь, 2005 г. ) .
Доп.точки доступа: Сомов, Д. С.; Русский язык в иноязычной среде, международная научно-практическая конференция Найти похожие
|
13.
| 372.8 К 89
Кузнецова, Ольга Олесьевна. Муниципальные контексты изучения русского языка в поликультурной среде [Текст] / О. О. Кузнецова> // Мир русского слова. - 2005. - N 3/4. - С. 69-72
. - ISSN XXXX-XXXXББК 81.2 + 74.26 Рубрики: Языкознание--Языки мира--Сочи--Краснодарский край--Россия, 20 в.- 21 в. Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): поликультурность -- поликультурное образование (педагогика) -- национальности -- языковая политика -- города России -- многоязычие -- методика преподавания Аннотация: О роли поликультурного образования в многонациональной среде как факторе духовного единства национальностей. Проблема рассматривается на примере национального состава г. Сочи.
Найти похожие
|
14.
| 809.46 Б 91
Буржунова, Г. Г. Общедагестанский лексический фонд русского происхождения [Текст] / Г. Г. Буржунова, М. Г. Буржунова> // Русский язык в школе. - 2005. - N 5. - С. 46-49
. - ISSN 0131-6141ББК 81.2 Рубрики: Языкознание--Кавказские языки--Дагестан Кл.слова (ненормированные): языкознание; многоязычие; двуязычие; дагестанский язык; заимствования слов; слова русского происхождения; национально-русские словари; билингвы; межъязыковые контакты; русизмы; лексические заимствования; иноязычные слова; языковые взаимодействия Аннотация: Заимствование дагестанскими языками лексических единиц из русского языка. Об образовании общедагестанского лексическо-терминологического фонда русского происхождения.
Доп.точки доступа: Буржунова, М. Г. Найти похожие
|
15.
| 808.2 А 161
Абрамов, Валерий Петрович. Русский язык на многонациональной Кубани и в странах СНГ [Текст] / В. П. Абрамов> // Мир русского слова. - 2006. - N 3. - С. 11-15
. - ISSN XXXX-XXXXББК 81.2Рус Рубрики: Языкознание--Русский язык--Краснодарский край--Кубань--Россия, 20 в. Кл.слова (ненормированные): русский язык как иностранный -- РКИ -- русский язык как неродной -- двуязычие -- билингвизм -- многоязычие Аннотация: Анализ ситуации многоязычия на территории Краснодарского края.
Найти похожие
|
16.
| 378 Ш 241
Шаповалов, В. (проф., ректор). Классический университет в поликультурном обществе [Текст] / В. Шаповалов> // Высшее образование в России. - 2006. - N 12. - С. 15-20. - Основные идеи статьи изложены на Всероссийском социологическом конгрессе (Москва, 3 октября 2006 г. )
. - ISSN 0869-3617ББК 74.58 Рубрики: Образование. Педагогика--Высшее профессиональное образование--Россия--Северный Кавказ--Ставропольский край, 21 в. нач. Кл.слова (ненормированные): высшие учебные заведения; классические университеты; университеты; поликультурное общество; постиндустриальное общество; общество; полиэтничность; многоязычие; этнизация образования; национальная идея; компетенции Аннотация: О роли классического университета в современном обществе, об опыте работы Ставропольского государственного университета, особое внимание в котором уделяется формированию у его выпускников набора компетенций для работы в полиэтничном регионе.
Доп.точки доступа: Национальная, доктрина образования в Российской Федерации; Концепция, модернизации российского образования на период до 2010 г. Найти похожие
|
17.
| 021 Р 36
Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству [Текст]> // Библиотековедение. - 2006. - N 2. - С. 90-98. - Публ. по источнику: Культурное и языковое разнообразие в информационном обществе / М-во культуры и массовых коммуникаций РФ, Рос. комитет Программы ЮНЕСКО "Информация для всех", Рос. нац. б-ка.- СПб., 2004.- С. 23-44
. - ISSN 0869-608ХББК 78.34 Рубрики: Библиотечное дело--Организация библиотечного дела Кл.слова (ненормированные): многоязычие -- официальные материалы -- киберпространство -- Интернет -- Internet -- информационно-коммуникационные технологии -- ИКТ -- доступность информации -- цифровая информация -- цифровое наследие -- сохранение информации Аннотация: Данные Рекомендации представляют один из стандартоустанавливающих документов ЮНЕСКО, в котором особое внимание уделено потенциалу информационных и коммуникационных технологий с точки зрения их роли в обеспечении свободы выражения мнений, языкового и культурного разноообразия, возможности получения образования и доступа к информации.
Доп.точки доступа: ЮНЕСКО Найти похожие
|
18.
| 004.7 П 27
Перевод в киберпространстве [Текст] : [из документа "Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству"]> // Вестник Библиотечной Ассамблеи Евразии. - 2006. - N 2. - С. 38-40. - Рекомендации ЮНЕСКО по многоязычию и доступу к киберпространству. - Подстроч. примеч.
. - ISSN XXXX-XXXXББК 81.1 Рубрики: Языкознание--Прикладное языкознание Вычислительная техника--Компьютерные сети Кл.слова (ненормированные): Интернет; перевод; автоматизированный перевод; программы перевода; киберпространство; многоязычие Аннотация: О необходимости расширения доступности документов в Интернете для широкого круга людей на их родных языках. О развитии технологий автоматизированного перевода с одного естественного языка на другой.
Доп.точки доступа: ЮНЕСКО Найти похожие
|
19.
| 800.1 А 46
Александрова, Н. Ш. Родной язык, иностранный язык и языковые феномены, у которых нет названия [Текст] / Н. Ш. Александрова> // Вопросы языкознания. - 2006. - N 3. - С. 88-100. - Библиогр.: с. 99-100 (47 назв. )
. - ISSN 0373-658XББК 81 Рубрики: Языкознание--Теория и философия языка Кл.слова (ненормированные): лингвистика; родной язык; иностранный язык; обучение иностранным языкам; освоение родного языка; освоение второго языка; языковые феномены; замена языка; язык-заменитель; обеднение языка; многоязычие; языковые процессы; коммуникация; языковая динамика; языковая среда; возраст человека Аннотация: Имплицитный и эксплицитный языковые процессы обеспечивают коммуникацию посредством языка. Различия стратегий обработки информации и возрастной чувствительности позволяют осваивать новые языки и совершенствовать их знание в разных условиях и в разном возрасте. Многообразие языковых феноменов, описанных в статье, обусловлено доминированием либо натурального (прямого) либо логического способа освоения нового языка в различные периоды жизни человека. Способность родного языка не только развиваться, но и обедняться в условиях новой языковой среды дает основание рассматривать человеческий язык как динамичную систему, способную к самоорганизации и стремящуюся к экономному функционированию.
Найти похожие
|
20.
| 372.8 К 181
Камень, М. Г. Многоязычие в системе гимназического образования [Текст] / М. Г. Камень> // Иностранные языки в школе. - 2007. - N 1. - С. 22-26
. - ISSN ХХХХ-ХХХХББК 74.26 Рубрики: Образование. Педагогика--Методика преподавания учебных предметов Кл.слова (ненормированные): иностранные языки; обучение; гимназии; лицеи; многоязычие; факультативы; факультативные курсы Аннотация: Третий иностранный язык все шире включается в программы школ, лицеев и гимназий в качестве обязательного или факультативного курса.
Найти похожие
|
|
|