882.09
Б 240


    Барабаш, Ю.
    "Наш" или "не наш"? [Текст] : Гоголь в литературном сознании украинского зарубежья / Ю. Барабаш // Вопросы литературы. - 2004. - N 1. - Нашi днi.- 1943.- Ч. 7. . - ISSN 0042-8795
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
писатели -- творчество писателей -- гоголеведение -- интерпретация классики -- восприятие -- дискуссии
Аннотация: История восприятия и интерпретаций Гоголя в украинской эмиграционной и диаспорной гоголиане, на основе дискуссии в июне 1943 г. в литературно-художественном клубе оккупированого немцами Львова.

Перейти: http://magazine.russ.ru/voplit/

Доп.точки доступа:
Гоголь, Николай Васильевич


791.43
Б 95


    Быков, Д.
    А нас на свете нет [Текст] / рец. Д. Быков // Искусство кино. - 2006. - N 6. - С. 5-9 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.37
Рубрики: Искусство--Киноискусство--Россия; Российская Федерация; РФ, 21 в. нач.
Кл.слова (ненормированные):
проза -- роман -- телевизионная версия -- интерпретация классики -- библейский мотив -- тема прошлого -- образ женщины-России -- зеркальные образы -- образ Живаго
Аннотация: Юрий Арабов как сценарист не всегда следует за текстом романа Б. Пастернака "Доктор Живаго". Что сделали авторы фильма: экранизировали роман или адаптировали его к новым временам? Автор рецензии о находках и потерях фильма по роману.


Доп.точки доступа:
Пастернак, Борис Леонидович (писатель ; 1890-1960); Арабов, Юрий (сценарист); Прошкин, Александр (режиссер)


791.43
К 27


    Карюк, Г.
    Крупный план надо экономить [Текст] / Г. Карюк // Искусство кино. - 2006. - N 10. - С. 104-107 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.37
Рубрики: Искусство--Киноискусство--Россия--Российская Федерация, 21 в.
Кл.слова (ненормированные):
телесериалы -- экранизация прозы -- романы -- интерпретация классики
Аннотация: Интервью с оператором шестисерийного фильма "Бесы" о некоторых особенностях съемки этого сериала.


Доп.точки доступа:
Шультесс, Феликс (режиссер)


791.43
С 202


    Саркисян, С.
    Новая "Норма" [Текст] / С. Саркисян // Искусство кино. - 2007. - N 2. - С. 87-94 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.37
Рубрики: Искусство--Киноискусство--Италия; Итальянская Республика--Российская Федерация; Россия; РФ, 21 в. нач.
Кл.слова (ненормированные):
оперное искусство -- фильм-опера -- интерпретация классики
Аннотация: Статья посвящена проблемам интерпретации классической оперы В. Беллини в фильме московского режиссера Бориса Айрепяна.


Доп.точки доступа:
Беллини, Винченцо (композитор ; 1400-1470); Айрапетян, Борис (кинорежиссер); Норма, (фильм-опера)




    Тучинская, А.
    Сад-фантом, или Чехов снова с нами [Текст] / А. Тучинская // Искусство кино. - 2008. - N 9. - С. 33-36 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Россия, 2008 г.
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- экранизации -- интерпретация классики


Доп.точки доступа:
Овчаров, Сергей (режиссер); Чехов, Антон Павлович (писатель ; 1860-1904)




    Адам, Е. А.
    Интерпретация драмы А. П. Чехова "Три сестры" в начале и в конце ХХ в. [Текст] / Е. А. Адам // Гуманитарные науки в Сибири. - 2008. - N 4. - С. 15-19. - Библиогр.: с. 19 . - ISSN 0869-8651
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)5 + 83.07
Рубрики: Литературоведение--Россия--Германия, 1902 г.; 1985 г.
   Русская литература XIX в.

   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
драматургия -- перевод -- интерпретация классики -- сценичность -- персонажи
Аннотация: Объектом исследования автора являются два немецкоязычных перевода драмы А. П. Чехова "Три сестры" - Г. Штюмке и Т. Браша, которые были созданы в различные эпохи, но имеют много общего. Оба перевода рассматриваются с точки зрения соответствия их сценичности и эквивалентности тем новшествам, которые внес в драматургию русский писатель.


Доп.точки доступа:
Чехов, Антон Павлович (писатель ; 1860-1904) \а. П.\; Штюмке, Генрих (переводчик, критик ; 1872-1923) \г.\; Браш, Томас (переводчик, драматург ; 1945-) \т.\




    Дондурей, Т.
    Трудности перевода [Текст] / Т. Дондурей // Искусство кино. - 2009. - N 1. - С. 31-34. - Рец. на фильм: Карамазовы (по мотиывам романа Ф. Достоевского "Братья Карамазовы") / реж. П. Зеленка. - Чехия-Польша, 2008) . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Чехия--Польша, 2008 г.
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- зарубежные фильмы -- интерпретация классики


Доп.точки доступа:
Достоевский, Федор Михайлович (писатель ; 1821-1881); Зеленка, Петр (киносценарист, кинорежиссер)




    Абдуллаева, З.
    Культурологический парадокс [Текст] / З. Абдуллаева // Искусство кино. - 2009. - N 2. - С. 77-83 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.334
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Драматический театр--Москва, 21 в.

Кл.слова (ненормированные):
театральные фестивали -- антрепризы -- интерпретация классики -- медийная культура
Аннотация: Латышский, знаменитый в Европе, режиссер Алвис Херманис, показал в Москве проект "Рассказы Шукшина"- высочайшего класса антрепризу, который ставит множество концептуальных вопросов, небезразличных для современного искусства.


Доп.точки доступа:
Херманис, Алвис (режиссер); Московский Театр нацийНовый европейский театр, театральный фестиваль




    Херманис А.
    Не про себя [Текст] / Херманис А. ; беседу ведет А. Карась // Искусство кино. - 2009. - N 2. - С. 112-115 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.334
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Россия, 21 в.
   Драматический театр

Кл.слова (ненормированные):
деревенская проза -- театральная версия -- интерпретация классики


Доп.точки доступа:
Карась, А. \.\




    Долин, А.
    А поезд идет... [Текст] / А. Долин // Искусство кино. - 2009. - N 3. - С. 58-61. - Странности юной блондинки (по одноименной новелле Эсы ди Кайроша) / реж. М. ди Оливейра. - Португалия-Франция-Испания, 2009 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Испания--Португалия--Франция, 2009 г.
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- зарубежные фильмы -- интерпретация классики


Доп.точки доступа:
Оливейра, Мануэль (кинорежиссер); Кейрош, Эса (писатель)




    Дроздова, М.
    ... Густо-рубинового цвета [Текст] / М. Дроздова // Искусство кино. - 2009. - N 7. - С. 50-52. - Рец. на фильм: Жажда (По мотивам романа Э. Золя "Тереза Ракен") / реж. Пак Чхан Ук. - Южная Корея, 2009 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Южная Корея, 2009 г.
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- зарубежные кинофильмы -- интерпретация классики -- эстетика насилия -- гротеск


Доп.точки доступа:
Золя, Эмиль (писатель ; 1840-1902)




    Скороход, Н.
    Рыцари "Дон Кихота". Михаил Чехов, Михаил Булгаков, Орсон Уэллс [Текст] / Н. Скороход // Искусство кино. - 2009. - N 12. - С. 84-97. - Окончание. Начало 2009, N 11 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374 + 85.333
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

   История театра

Кл.слова (ненормированные):
интерпретация классики -- театральные версии -- киноверсии -- Дон Кихот
Аннотация: Статья посвящена различным интерпретациям бессмертного романа Сервантеса "Дон Кихот".


Доп.точки доступа:
Булгаков, Михаил Афанасьевич (писатель ; 1891-1940) \м. А.\; Уэллс, Орсон (режиссер) \о.\; Рапопорт, Иосиф (режиссер) \и.\




    Анастасьев, А.
    Исчезновение Шерлока Холмса [Текст] / А. Анастасьев // Искусство кино. - 2010. - N 1. - С. 54-59. - Рец. на фильм: Шерлок Холмс / Г. Ричи. - США-Германия, 2009 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--США, 2009 г.
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- зарубежные фильмы -- интерпретация классики


Доп.точки доступа:
Ричи, Гай (режиссер) \г.\




    Андреева, О.
    История в птицах [Текст] / О. Андреева // Искусство кино. - 2010. - N 4. - С. 65-67 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.334
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства--Россия
   Драматический театр

Кл.слова (ненормированные):
драматургия -- символы -- образ чайки -- интерпретация классики
Аннотация: Статья посвящена пьесе А. П. Чехова "Чайка", его символике и современной интерпретации режиссером Андреем Крымовым.


Доп.точки доступа:
Чехов, Антон Павлович (писатель ; 1860-1904) \а. П.\; Крымов, Андрей (режиссер) \а.\


791.43.05
Ц 975


    Цыркун, Н.
    И женщина, как буря, улеглась [Текст] / рец. Н. Цыркун // Искусство кино. - 2011. - N 7. - С. 23-26. - Рец. на фильм: Буря (по пьесе У. Шекспира) / реж. Д. Теймор. - США, 2010 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 75.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- экранизация пьесы -- интерпретация классики -- зарубежные фильмы


Доп.точки доступа:
Теймор, Джули (кинорежиссер, сценарист); Шекспир, Уильям (драматург ; 1564-1616)


791.43.05
Т 921


    Тучинская, А.
    Дьяволиада по доктору Фаусту [Текст] / А. Тучинская // Искусство кино. - 2011. - № 10. - С. 5-10 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
классика -- режиссерское прочтение -- интерпретация классики
Аннотация: Статья посвящена фильму Александра Сокурова "Фауст", по мотивам И. В. Гете. Автор сценария Юрий Арабов. Автором подробно анализируются эстетические, формальные и смысловые аспекты этого экранного произведения. Критик отмечает, что в сценарии дана вольная разработка фаустовской темы, инспирированная гетевской поэзией, и еще вольнее и в т о же время пристрастнее ведет эту тему режиссер, насыщая ее новыми вариациями, мотивами, отбрасывая хрестоматийные повороты, не оставаясь в границах поэтического кода. Герой Сокурова - ученый, созидатель, человек идеи - становится разрушителем и чудовищем, когда жертвует человеческими связями настоящего и прошлого, даже во имя будущего.


Доп.точки доступа:
Сокуров, Александр Николаевич (кинорежиссер ; 1951-); Гете, Иоганн Вольфганг (немецкий поэт ; 1749-1842); Арабов, Юрий (сценарист)


791.43.05
Д 644


    Долин, А.
    Фауст, пациент [Текст] / А. Долин // Искусство кино. - 2011. - № 10. - С. 10-23 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
фильмы -- интерпретация классики -- мировые сюжеты
Аннотация: Статья посвящена новой интерпретации всемирно известной трагедии И. В. Гете "Фауст", представленной в новом фильме А. Сокурова "Фауст". Этот сюжет - не что иное как история болезни общества и человека, который в нем живет. Фильм Сокурова - первый диагноз этому немецкому пациенту, поставленный в 21 веке. Критик рассматривает картину Сокурова как глубоко личное произведение, чем объясняются присущие ему надломленная страсть, остуженная холодным перфекционизмом, замороженная чужим языком; и одновременно как надличностный срез мира, в котором каждый - своего рода Фауст, обманувший черта, продавший душу за земные блага, хотя души не имевший.


Доп.точки доступа:
Сокуров, Александр Николаевич (кинорежиссер ; 1951-)


791.43.05
К 964


    Кушнарева, И.
    Коль с Фаустом тебе не повезло... [Текст] / И. Кушнарева // Искусство кино. - 2011. - № 10. - С. 23-31 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
классика -- интерпретация классики -- вечные сюжеты
Аннотация: Статья посвящена исследованию образа Фауста в искусстве от Средневековья до авангарда. В своих многочисленных метаморфозах Фауст принимал разные обличья - становился революционером, социалистом, фюрером, гермафродитом, феминистом. Признавая, что Фауст - не личность, в отличие, например, от Гамлета, а абстрактная точка приложения разнообразных безличностных сил и устремлений, что превращает сюжет в идеальную рамку для самой различной проблематики, автор статьи показывает, как репрезентация мифа о Фаусте, поначалу дальвинированная, затем начавшая разлагаться, в итоге стремится перейти в репрезентацию, в чистый чувственный опыт, не поддающийся означиванию и не опосредованный привычками мышления.


Доп.точки доступа:
Гете, Иоганн Вольфганг (немецкий поэт ; 1749-1842)


791.43.05
А 794


    Арбатов, Ю.
    Фауст [Текст] : сценарий / Ю. Арбатов // Искусство кино. - 2011. - № 10. - С. 121-146 . - ISSN 0130-6405
УДК
ББК 85.374
Рубрики: Музыка и зрелищные искусства
   Художественно-игровое кино

Кл.слова (ненормированные):
сценарии -- интерпретация классики -- киноверсии
Аннотация: Сценарий Ю. Арбатова "Фауст", по которому был снят знаменитый фильм А. Сокурова.