Электронные ресурсы

Базы данных


Статьи из журналов: 2001-2014 - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=латинский алфавит<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.
802/809
Д 938


    Дьячков, Марк Владимирович (д-р филол. наук).
    Проблемы выбора алфавита и современность [Текст] / М. В. Дьячков // Вестник Библиотечной Ассамблеи Евразии. - 2003. - N 4 . - ISSN ХХХХ-ХХХХ
УДК
ББК 81.2
Рубрики: Языкознание--Языки мира
Кл.слова (ненормированные):
альфабетизация -- алфавиты -- русский алфавит -- латинский алфавит -- латинизированный алфавит -- языки -- латиница -- этносы -- кириллица -- народы -- вепский язык -- карельский язык -- татарский язык -- правовое регулирование -- законы
Аннотация: История вопроса. О воздействии поправки к Закону о языках, касающейся использования алфавитов на основе кириллицы, на этнокультурное развитие народов РФ и на межэтнические отношения.


Найти похожие

2.


    Тугужекова, В. Н.
    Национально-языковая политика Советского государства в 1920-1930-е гг. в Ойротской и Хакасской автономных областях [Текст] / В. Н. Тугужекова, Е. П. Мамышева // Гуманитарные науки в Сибири. - 2010. - N 1. - С. 64-67. - Библиогр.: с. 67 (15 назв. ) . - ISSN 0869-8651
ГРНТИ
УДК
ББК 63.3(2)
Рубрики: История
   Языкознание

   История России в целом

   История языкознания--Россия--Сибирь--Хакасская автономная область; Ойротская автономная область, 1920-1930 гг.

Кл.слова (ненормированные):
языки -- письменность -- письменность хакасов -- алфавит -- латинский алфавит -- хакасский алфавит -- хакасская письменность
Аннотация: О национальной политике Советского государства в области языкового строительства в Ойротской и Хакасской автономных областях.


Доп.точки доступа:
Мамышева, Е. П.

Найти похожие

3.
811.161.1
Я 497


    Якупов, Э. Л.
    Алфавиты современной России [Текст] / Э. Л. Якупов // Вестник Библиотечной Ассамблеи Евразии. - 2008. - N 4. - С. 36-40 : ил., фот.
УДК
ББК 81.2Рус
Рубрики: Языкознание
   Русский язык

Кл.слова (ненормированные):
культура -- кириллица -- национальные языки -- национальные культуры -- гражданский шрифт -- латинский алфавит -- кириллическое письмо -- кириллический алфавит -- кириллическая письменность -- латинизированные алфавиты -- панкириллический алфавит -- национальные шрифты -- коммерческие шрифты -- разработка шрифтов -- шрифтовые реализации -- художники шрифтов -- история возникновения письменности
Аннотация: На современном этапе развития кириллической письменности в России необходимо обратить серьезное внимание на шрифты. Ведь сохранение и развитие письменной культуры - это основа сохранения самоидентификации нации, что довольно непросто в современном глобализующемся мире.


Найти похожие

4.
81-26
Б 173


    Базарова, Валентина Владимировна (доктор исторических наук; ведущий научный сотрудник).
    Латинизация бурят-монгольской письменности в 1920-х - 1930-х гг. [Текст] / В. В. Базарова // Власть. - 2012. - № 8. - С. 106-109 . - ISSN 2071-5358
УДК
ББК 81.00
Рубрики: Языкознание
   Письменные языки в целом

Кл.слова (ненормированные):
латинизация письменности -- унификация письменности -- старомонгольская письменность -- латинский алфавит -- монгольский алфавит -- бурят-монгольская письменность -- бурят-монгольский язык
Аннотация: Освещается один из важных этапов языкового строительства в Бурят-Монголии в первой половине ХХ в. - процесс латинизации бурят-монгольской письменности.


Найти похожие

5.
81'33
С 664


    Соснин, Олег Михайлович (доцент).
    О русско-латинской транслитерации в загранпаспортах / О. М. Соснин // Научно-техническая информация. Серия 2, Информационные процессы и системы. - 2014. - № 4. - С. 35-38 : Ил.: 1 табл. - Библиогр.: с. 38 (11 назв. ) . - ISSN 0548-0027
УДК
ББК 81.1 + 13
Рубрики: Языкознание
   Прикладное языкознание

   Общенаучные и междисциплинарные знания

   Семиотика

Кл.слова (ненормированные):
алфавит -- буквы алфавита -- ГОСТы -- государственные стандарты -- графемы -- заграничные паспорта -- загранпаспорта -- латинский алфавит -- однозначность -- русский алфавит -- русско-английская транслитерация -- русско-латинская транслитерация -- различимость текстов -- стандарты -- транслитерация -- фамилии
Аннотация: Изложены предложения по совершенствованию русско-латинской транслитерации, рекомендованной в ГОСТе Р 52535. 1-2006. Показано, что различимость и однозначность письма при использовании данного метода транслитерации может быть существенно улучшена при сохранении возможности автоматизированной компьютерной обработки текстов документов.


Доп.точки доступа:
Московский государственный машиностроительный университет

Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)