Электронные ресурсы

Базы данных


Статьи из журналов: 2001-2014 - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>S=Литературоведение -- Литература Европы -- Русская литература<.>)
Общее количество найденных документов : 55
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-55 
1.
83.3(2Рос=Рус); 83.3(3)
И 253


    Ивинский, Д. П.
    Пушкин и польская культура [Текст] : о кн.Анджея Дворского и ее русском переводе / Д. П. Ивинский // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2001. - N5. - Рец.на кн.:"Дворский А. Пушкин и польская культура"/Пер.с польск.и послесл.М.Малькова. СПб.: Визер,1999
ББК 83.3(2Рос=Рус); 83.3(3)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
20 в. -- культура польская -- литература польская -- литература русская -- литературоведение -- переводы -- писатели -- поэты -- пушкиноведение -- рецензии


Доп.точки доступа:
Дворский, А.

Найти похожие

2.
83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
А 871


    Архангельская, А. В.
    Роль западноевропейской массовой литературы в смене литературной парадигмы в России XVII столетия [Текст] / А. В. Архангельская // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2002. - N4
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
17 в. -- влияние литературное -- история литературы -- литература Европы -- литература русская -- развитие литературное
Аннотация: Исследователями неоднократно обсуждались проблемы, связанные с так называемым периодом "западного влияния" в русской литературе, начало которого обычно относится ко второй половине XVII в. Хрестоматийное определение XVII в. в истории русской литературы как "переходного периода" основательно и не вызывает сомнений: именно тогда происходила смена литературной системы ценностей, когда вместо традиционных православно-византийских ориентиров на первое место выступили ориентиры латинско-западноевропейские в их польских версиях


Найти похожие

3.
83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
Э 840


    Эсалнек, А. Я.
    Общее и особенное в развитии русского и западноевропейского романа XIX - начала ХХ века [Текст] / А. Я. Эсалнек // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2002. - N4
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
19 в.; 20 в.нач. -- жанры литературные -- история литературы -- литература Европы -- литература русская -- литературоведение сравнительное -- проза -- роман
Аннотация: Общее в судьбе русского и западного романов определялось наличием в самом романе базовых, структурообразующих признаков, появлением типологически сходных настроений в умственной жизни разных стран на том или ином этапе, вызывающих интерес к нравственно-психологическим, философским исканиям личности, а особенное - в трактовке тем или иным писателем такой личности и ситуации в целом в зависимости от его представлений о мире, что в свою очередь определяется атмосферой времени в том или ином регионе


Найти похожие

4.
83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
Т 237


    Татьянина, А. Г.
    "Семейное счастие" Л.Н.Толстого и английский женский роман XIX в. [Текст] / А. Г. Татьянина // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2002. - N4
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(3)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
19 в. -- анализ(лит) -- жанры литературные -- история литературы -- литература английская -- литература русская -- проза -- роман женский
Аннотация: В статье анализируется роман Л.Н.Толстого "Семейное счастие", который получил разные оценки у отечественных и зарубежных критиков


Доп.точки доступа:
Толстой, Л.Н.

Найти похожие

5.
882.09+820/888.09
Н 422


    Недзвецкий, В. А.
    Татьяна Ларина и "таинственный Сбогар" [Текст] : к вопросу об источниках "сна" Татьяны / В. А. Недзвецкий // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2002. - N5. - Библиогр.: 9 назв. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
19 в. -- Жан Сбогар -- Татьяна Ларина -- анализ (лит) -- литературные герои -- поэзия -- роман в стихах -- русская литература -- сон (лит) -- тема сна -- французская литература
Аннотация: Пушкинская перекличка и в сне Татьяны, и в "Евгении Онегине" в целом с романтическим романом Шарля Нодье и непосредственно с фигурой "таинственного Сбогара" свидетельствуют о намеренном творческом использовании его мотивов для углубления создаваемых на самобытной основе образов и раскрытия драматизма их судеб, адекватных скрытой традиции новой действительности.


Доп.точки доступа:
Нодье, Ш.

Найти похожие

6.
820/888.09
Я 905


    Яхненко, Е. В.
    "Путь паломника"Джона Беньяна в творчестве Н.С.Лескова [Текст] / Е. В. Яхненко // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2003. - N2. - Библиогр.: 8 назв. - Путь паломника . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
17 в. -- 19 в. -- английская литература -- писатели -- русская литература -- творчество
Аннотация: Новый интерес Н.С.Лескова к творчеству Дж.Беньяна и его воспоминания о событиях в сер. 1870-х лет


Доп.точки доступа:
Беньян, Д.

Найти похожие

7.
820/888.09
З 685


    Злочевская, А. В.
    Вновь обретенная рукопись книги К.Бальмонта "Душа Чехии..." [Текст] / А. В. Злочевская // Вестник Московского университета. Сер.9, Филология. - 2003. - N2. - Duse ceskych zemi ve slovech a cinech. - Рец.на кн.: Balmont K.D.Duse ceskych zemi ve slovech a cinech/Vydani,preklad,studie,komentare Danuse Ksicova. Brno: Masarykova univerzita,2001.358 s. . - ISSN 0201-7385
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)+83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
20 в. -- поэзия -- поэты -- рецензии -- русская литература -- творчество -- чешская литература


Доп.точки доступа:
Бальмонт, К.

Найти похожие

8.
+
Л 482


    Лепилова, К.
    Ф.М. Достоевский в Чехии [Текст] / К. Лепилова // Вестник Московского университета. Сер.19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2002. - N1. - Библиогр.:с.136-137(12 назв.)
ББК +
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
издательства -- литературная критика -- перевод
Аннотация: Работа посвящена влиянию, которое оказал Достоевский на чешскую литературу. Автор статьи, преподаватель Остравского университета, пишет об этапах популяризации и исследованиях творчества писателя в Чехии


Доп.точки доступа:
Достоевский, Ф.М.

Найти похожие

9.
+
В 676


    Волкова, Е. И.
    Русский Дант [Текст] : Ад и Рай в художественном мире Ф.М. Достоевского / Е. И. Волкова // Вестник Московского университета. Сер.19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2002. - N2. - Прим.:с.40-47
ББК +
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
Ад -- Бедные люди - роман -- Божественная комедия -- Братья Карамазовы - роман -- Идиот - роман -- Преступление и наказание - роман -- Рай -- Чистилище
Аннотация: Автор представляет сравнительный анализ метафизической структуры в "Божественной комедии" Данте и в некоторых романах Достоевского


Доп.точки доступа:
Данте, А.

Найти похожие

10.
820/888.09
А 976


    Ачкасов, А. В.
    Гейне в русской рецепции 40 - 60-х гг. XIX в. [Текст] / А. В. Ачкасов // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. - 2004. - N 1 . - ISSN ХХХХ-ХХХХ
УДК
ББК 83.3(4)
Рубрики: Литературоведение--Литература Европы--Русская литература
Кл.слова (ненормированные):
19 в. 40-е гг. -- 19 в. 60-е гг. -- 40-60-е гг. -- 19 в. 50-е гг. -- 19 в. -- немецкая литература -- поэзия -- поэты -- гейнеана -- русская рецепция -- переводы -- русские переводчики -- русская гейнеана -- политические произведения -- гражданственность
Аннотация: Русская гейнеана 40-60-х гг. неоднородна, развивалась неравномерно. Автор показывает, как неодекватность русской рецепции особенностей эстетики Гейне стала источником "переменности" восприятия творчества поэта в России, что нашло прямое отражение в переводах его лирики.


Доп.точки доступа:
Жуковский, Василий Андреевич русский поэт (русский поэт); Григорьев, Аполлон русский критик (русский критик); Писарев, Дмитрий русский критик (русский критик); Минаев, Дмитрий Дмитриевич русский поэт (русский поэт); Гейне, Генрих немецкий поэт (немецкий поэт)

Найти похожие

 1-10    11-20   21-30   31-40   41-50   51-55 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)