Электронные ресурсы

Базы данных


Статьи из журналов: 2001-2014 - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=анализ поэзии<.>)
Общее количество найденных документов : 18
Показаны документы с 1 по 10
 1-10    11-18 
1.
821.161.1.09
С 195


    Сапожков, Юрий.
    Солнце второй половины дня [Текст] / Ю. Сапожков // Сибирские огни. - 2007. - N 8. - С. 178-182 . - ISSN 1608-8980
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература в целом

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- творчество -- анализ творчества -- анализ поэзии
Аннотация: О поэзии русского поэта в Белоруссии Анатолия Аврутина.


Доп.точки доступа:
Аврутин, А. (поэт)

Найти похожие

2.
82.0
К 280


    Касавин, И. Т.
    Замечания по поводу примечания к комментарию: контексты одного эссе Иосифа Бродского [Текст] / И. Т. Касавин // Вопросы философии. - 2006. - N 4. - С. 56-70. - Библиогр. в сносках . - ISSN 0042-8744
УДК
ББК 87.252 + 83
Рубрики: Философия--Философские вопросы и методология отдельных наук
   Литературоведение--Теория литературы

Кл.слова (ненормированные):
философия литературы -- контексты (литература) -- лингвистические контексты -- типология контекстов -- понимание текста -- поэзия -- анализ поэзии
Аннотация: Рассмотрено эссе И. Бродского, в котором он анализирует конкретный лингвистический контекст, и изложение которого разворачивается в поэтическом пространстве текстов М. Цветаевой и Б. Пастернака. По мнению автора статьи, Бродский убежден, что поэзия в наибольшей степени определяется именно лингвистическим контекстом - связью текстов самих по себе.


Доп.точки доступа:
Бродский, Иосиф; Пастернак, Борис; Цветаева, Марина; Примечание, к комментарию

Найти похожие

3.


    Чкония, Даниил.
    Родословная звука [Текст] / Даниил Чкония // Дружба народов. - 2006. - N 10. - С. 213-214. - Рец. на кн.: Мощенко В. Оползень. Стихи, поэмы и четыре комментария в прозе.- М: Предлог, 2005. . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 84(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература (произведения)

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- критика литературная -- литературоведческий анализ -- анализ поэзии
Аннотация: "Лирика Владимира Мощенко - поэмна. В ней всегда присутствует некий эпический сюжет. Есть ощущение того, что было "до", откуда произошла эта зарисовка, есть ощущение того, что произойдет после того, что недосказано. То что Мощенко определяет как поэму по жанру, насквозь лирично, пронизано потоком прямой исповедальной поэтической речи... ".


Доп.точки доступа:
Мощенко, Владимир

Найти похожие

4.


    Лебедушкина, Ольга.
    Одиссей убегающий [Текст] / Ольга Лебедушкина // Дружба народов. - 2006. - N 10. - С. 221-223. - Рец. на кн.: Ермошина Г. Круги речи: книга стихов.- М.: АРГО-РИСК; Тверь: КОLONNA Publications, 2005. . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература

Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- литературная критика -- анализ поэзии -- литературоведческий анализ -- стихотворения в прозе -- современные поэты -- русские поэты -- поэтессы
Аннотация: Галина Ермошина известна как автор, достаточно успешно работающий в жанре "стихотворение в прозе", лауреат Тургеневского фестиваля малой прозы. "Круги речи" - третья книга поэта и переводчика. Вода в поэтическом космосе книги заменяет небо, твердь, границы. Вода - одна из древнейших мифопоэтических метафор речи, соответственно, и метафора - название книги прочитывается как "Круги речи - круги на воде". Один из устойчивых мотивов книги - неназванная рана, неартикулированная боль. Отсюда и общая установка на центробежное движение. Даже Одиссей - символ вечного возвращения - у Ермошиной бежит прочь от своей Итаки.


Доп.точки доступа:
Ермошина, Галина (поэт, прозаик, переводчик)

Найти похожие

5.


    Губайловский, Владимир.
    Грустный праздник [Текст] / Владимир Губайловский // Дружба народов. - 2010. - N 2. - С. 207-210 . - ISSN 0012-6756
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6
Рубрики: Литературоведение
   Русская литература XX в.

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- русские поэты -- литературная критика -- анализ творчества -- анализ поэзии -- анализ литературного произведения
Аннотация: Самый популярный текст замечательного русского поэта Александра Тимофеевского - песенка крокодила Гены. Его первая книга "Зимующим птицам" вышла в 1992 году. Полстолетия назад молодой поэт опубликовал свои стихи в "Синтаксисе" Александра Гинзбурга, и выход его книг в советской печати стал невозможен. Тимофеевского спасли детские стихи и песни, написанные для кино и мультфильмов. В 2009 году к 75-летию поэта вышла книга поэм "Краш-тест". Краш-тест - это испытание автомобиля на прочность. Автомобиль при этом практически всегда разбивается вдребезги. Символ вполне ясен: поэт всегда ставит эксперимент на себе. Но, может быть, этот "Краш-тест" потом кого-то выручит, может быть, стихотворение поможет кому-то спастись от одиночества, понять собственное чувство и разделить его с другим или с другой.


Доп.точки доступа:
Тимофеевский, Александр (поэт) \а.\

Найти похожие

6.


    Ратникова, Екатерина.
    Читать или не читать? [Текст] / Екатерина Ратникова // Литературная учеба. - 2009. - N 5. - С. 16-24 . - ISSN 0203 - 58
УДК
ББК 83.3(2Рос=Рус)6 + 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Современная русская литература

   Анализ литературного произведения. Литературная критика

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- современные поэты -- анализ поэзии -- анализ творчества -- анализ стихотворений -- критика поэзии -- критика литературная
Аннотация: В современном литературном мире постоянно говорят об упадке литературы, кризисе художественности, отсутствии подлинной новизны и правильного, доступного для массового читателя языка. Критики в основном выделяют две основные причины упадка читательского интереса. Первая из них — отсталость и «серость» современной интеллектуальной литературы, не способной ни на что увлечь, не могущей даже минимально удовлетворить заинтересованность читателя, вторая — сам читатель, вернее, нечитатель, у которого нет ни времени, ни желания взять в руки «умную» книгу. Автор статьи на примере из довольно известных московских литературных журналов анализирует современную поэзию.


Доп.точки доступа:
Мирзаев \а.\; Санников \а.\; Фанайлова \е.\; Бунимович \е.\

Найти похожие

7.


    Новак, Татьяна.
    Находки и недочеты [Текст] / Татьяна Новак // Литературная учеба. - 2009. - N 5. - С. 75-86 . - ISSN 0203 - 58
УДК
ББК 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Анализ литературного произведения. Литературная критика

Кл.слова (ненормированные):
анализ литературного текста -- анализ текста -- анализ стихотворения -- анализ стихотворений -- анализ произведения -- анализ поэзии -- анализ литературоведческий -- критика -- критика литературная -- литературоведческий анализ -- литературоведческий разбор
Аннотация: Анализ стихов И. Полониной и И. Славицкого. Стихи приятные, полные ярких образов, создающих особое настроение у читателя. Есть как удачные находки, так и некоторые недочеты. Т. Новак пытается разобраться в этих находках и недочетах.


Доп.точки доступа:
Полонина, Ирина (поэт) \и.\; Славицкий, Илья (поэт) \и.\

Найти похожие

8.


    Козаровецкий, Владимир.
    Бодался теленок с "Новым миром" [Текст] : из книги "Как не стать писателем" / Владимир Козаровецкий // Литературная учеба. - 2009. - N 5. - С. 145-165 . - ISSN 0203 - 58
УДК
ББК 83.2 + 81.0
Рубрики: Литературоведение
   Анализ литературного произведения. Литературная критика

   Языкознание

   Лингвистика текста

Кл.слова (ненормированные):
переводчики -- переводы -- перевод поэзии -- анализ текста -- рецензии -- анализ поэзии -- анализ творчества -- анализ литературного текста -- русские переводчики
Аннотация: Что заставляет переводчика переводить того или иного поэта? Бесспорным условием целесообразности перевода является современность переводимого поэта. В статье рассматриваются мастерство переводчика Федотова в сравнении с переводами Маршака. По мнению автора статьи, переводы Федотова не уступают маршаковским и его не заслуженно "затравили" и не дали стать писателем - переводчиком.


Доп.точки доступа:
Маршак \с. Я.\; Фетодов (переводчик) \в.\; Чуковский \к.\; Скотт \в.\; Сельвинский; Бернс \р.\

Найти похожие

9.


    Колесников, Дмитрий.
    Народный поэт России [Текст] : к 95- летию В. Ф. Бокова / Дмитрий Колесников // Литературная учеба. - 2009. - N 5. - С. 211-216 . - ISSN 0203 - 58
УДК
ББК 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Анализ литературного произведения. Литературная критика

Кл.слова (ненормированные):
поэты -- русские поэты -- поэзия -- поэзия русская -- поэзия и стихотворчество -- критика -- лирика -- песенная поэзия -- анализ поэзии -- анализ стихотворений -- народные поэты
Аннотация: 19 сентября 2009 года русскому поэту Виктору Федоровичу Бокову исполнилось 95 лет. Боковской поэзии свойственна нежная музыкальная и органичная напевность. Песенность у Бокова - не искусственная, искренняя, идущая из самого сердца. Глубинной природной народностью дышат и поздние стихи поэта. Лучшими произведениями Бокова, по мнению автора статьи, являются многие его стихи, по праву ставшие русскими народными песнями — «Я назову тебя зоренькой», «Колокольчик», «А любовь все жива», «Гляжу в поля просторные » и в особенности мои любимые — «На побывку едет» и «Оренбургский пуховый платок».


Доп.точки доступа:
Боков, Виктор Федорович \в. Ф.\

Найти похожие

10.


    Новак, Татьяна.
    Простое и сложное [Текст] / Татьяна Новак // Литературная учеба. - 2009. - N 4. - С. 91-97 . - ISSN 0203-5847
УДК
ББК 83.2
Рубрики: Литературоведение
   Анализ литературного произведения. Литературная критика

Кл.слова (ненормированные):
критика -- литературная критика -- анализ литературоведческий -- анализ поэзии -- анализ стихотворения -- разбор литературный
Аннотация: Литературный разбор стихотворения Адела Василой "Акварель". Приятное стихотворение, полное неожиданных, ярких образов, создающих особое настроение у читателя. Т. Новак считает, что у стихотворения есть и удачные находки, и некоторые недочеты.


Доп.точки доступа:
Василой, Адела \а.\

Найти похожие

 1-10    11-18 
 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)