82.0
В 31


    Верещагин, Е. М.
    [Рецензия] [] / Е. М. Верещагин // Вестник Российской академии наук. - 2005. - Т. 75, N 1. - С. 88-91. - Библиогр.: с. 91 (4 назв. ) . - Рец. на кн.: Воротников Ю. Л. Златая цепь. О предложениях памятников древнерусской книжности на современный русский язык.- М.: Наука, 2003.- 190 с. . - ISSN 0869-5873
УДК
ББК 83
Рубрики: Литературоведение--Теория литературы
Кл.слова (ненормированные):
рецензии -- книги -- монографии -- древнерусская книжность -- памятники книжные -- исследования -- переводы -- рукописи
Аннотация: Традиция стихотворных переложений церковно-славянских прозаических текстов восходит на Руси к концу XVII в., и она тщательно изучения членом-корреспондентом РАН Ю. Л. Воротниковым в его новом труде. Он, в частности, показал отличие жанра переложения от двух смежных, но все-таки других жанров - перевода и подражания. Ученый не просто исследует традицию, а выступает в качестве ее продолжателя (и обновителя) : в книге помещены многочисленные фрагменты древнерусской книжности, переложенные им самим.


Доп.точки доступа:
Верещагин, Е. М. \рец.\; Воротников, Ю. Л.